翻译行业资讯
火星翻译︱一次翻译,终身保障
语言让我们拥有了沟通的能力,翻译为我们架起了沟通的桥梁。我们工作生活需要翻译,企业的国际化发展需要翻译,大家都需要借助专业的翻译来消除人与人、企业与企业之间的语言障碍,拓展业务,走上更大的国际市场舞台! -人才为本,纯母语译员- 1. 火星翻译目前认证全球译员10000+名,通过严格的译员考核认证制度、译员淘汰制和升降级制,为每个行业每个地区都储备了资深母语译员,确保为每个项目匹配到最合适的译员,为各个领域制定最完美的解决方案。 2. 火星翻译目前支持翻译语种达到100+,语言对2000+,常用的中文、英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、泰语、马来语等,以及其他的阿萨姆语、威尔士语、加泰罗尼亚、波斯语、鞑靼语、维吾尔语等小语种,基本上涵盖全球99%以上的互联网用户语言,多稀有的语种我们都能翻译。 3. 火星翻译目前能够承担21+专业领域,涵盖医药健康、技术工程、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,年均成功交付项目数10万余,项目反馈满意度高达98%以上,赢得客户和业界的一致好评。 -精细化流程,品质为先- 火星翻译汇集了众多优秀翻译人才,拥有翻译服务一站式精细化的服务流程,出色的质量一直是我们响亮的口碑。 1. 前/后处理,翻译前对文档进行预处理,对扫描件、程序文件、不可编辑文件过滤,为翻译过程准备好内容;翻译后处理,保持原文件格式。在这块,我们击败了大部分的同行,有一定的优势。 2. 审校/润色,母语专家审校及润色,全程逐句精修,确保用词精准,行文流畅,逻辑合理,语言风格完全符合要求,能够真正保证你的译文出彩出色。 3. 严格质检,并由另一名责任编辑进行严格QC(质量检查),达到母语国家专业人员的写作水平,使每篇文档的错误率不超过0.1%(欧洲标准),远低于1%的行业标准。 4. 专业排版,恪守国际通用排版规范,擅于使用当前市面上一系列的桌面排版软件和绘图工具,专业美工、资深翻译员和技术人员共同协作,能高效处理大部分格式的文件,能确保满足每一种语言独特的排版要求,能给到你出版级别的专业排版服务。 -实惠的价格,物超所值- 1. 低单价,无附加,总价更低廉。 2. 去中间,无转包,价格更透明。 3. 活套餐,优匹配,最高省30%。 火星翻译在良莠不齐的翻译市场上有着自己的坚持,作为一个服务翻译行业二十年的专业语言提供商,在这个行业火星的翻译技术前沿、译员资深、经验成熟,对于各行各业及不同应用场景都已经具有深刻理解,所以我们也愿意以更实惠的价格,诚心欢迎您与我们合作。 -高效率交接,按时交付- 1. 火星翻译坚持专职为主,兼职为辅的原则,充分发挥出专职团队在稳定、响应、一致、协作等方面的优势,兼职团队弹性、多领域、多语种、多时区等优势,形成了更快、更好、更全面的专兼职生产能力。 2. 火星翻译,颠覆传统翻译公司层层交易链条,减少中间流程,让翻译订单直接从客户流转到译员手上,让译者完全能够在有限时间内完成,翻译出更高质量的译稿。 3. 火星翻译与其他翻译公司相比,有更强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。凭着各部门高效对接协作,做出了同行做不到的快速完成项目交付,确保每份译件都能使客户放心满意。 -一次翻译,享终身服务- 二十年来,火星翻译立足客户实际需求,不断探索、实践和精进,在服务和售后方面一直处于行业领先水平,并形成了安全专业、超强能力、服务多样、响应及时、值得信赖的服务体系,火星翻译的每一项翻译服务报价均包含全天候无限期的终身售后服务支持,帮助您进行后期协商修改。 1. 我们承诺,针对每个翻译项目,都配备具备相关翻译资质及丰富专业知识的语言专家来定制完成,并且提供同等质量下最低的价格,为每一位客户的全球化事业助一臂之力! 2. 我们坚信,通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等全方位、全流程的服务,使客户在任何时候有任何与翻译服务相关的问题,都能快速获得专业的服务支持,力求最大化为客户创造价值。 一次翻译,终身服务 一次合作,终身朋友 我们的承诺,是对每位客户的用心 我们的坚信,是对每次合作的匠心 希望你们能看到我们的诚意 信任火星翻译,选择火星翻译 我们定然不负所望,为您译出新世界
深圳阿拉伯语翻译选择(专业语言服务供应商推荐)
作为联合国以及各大国际组织的工作语言之一,阿拉伯语翻译需求在国际语言市场并不少见,但因为其语言特点以及主要流通地区市场经济、地域文化差异等因素影响,国内阿拉伯语翻译资源其实并不算很多,因而有阿拉伯语翻译的需求一般建议找资源更丰富的语言服务供应商。那么哪些语言服务供应商可以提供专业的阿拉伯语翻译? 语言服务供应商,向客户提供翻译资源的企业或个人,而相较于个人译员而言,翻译公司拥有更雄厚的译员资源储备与完善且规范的多语言翻译能力,能够提供全方位的阿拉伯语翻译服务。 专业翻译公司的服务优势 1、专业译审团队:高水平的资深译审团队,具备强大的阿拉伯语翻译能力与丰富的经验案例积累,同事熟悉不同地区方言特点与行业术语表达规范等,提供更地道、专业的阿拉伯语翻译。 2、多语种支持:不只是拥有擅长中文和阿拉伯语互译,同时也可以为客户提供阿拉伯语和英语、法语、西语、俄语、日语、韩语、泰语、马来语等更多语言对翻译资源,满足全球化的阿拉伯语翻译需求。 3、全行业覆盖:整合来自医学、法律、财经、IT、科技、建筑、能源、航天航空等更多垂直领域阿拉伯语翻译资源,精细的行业划分与匹配标准,为客户实现更精准、专业的全行业阿拉伯语翻译覆盖。 4、全方位翻译服务:可提供文档笔译、会议口译、本地化等全方位的拉伯有翻译服务。 文档笔译:支持商务文件、技术文档、财务报告、合同协议书、图纸图表、手册画册、图书文献、报告说明书等各类文档文本资料的翻译, 会议口译:多年线上线下陪同口译、同声传译、交替传译、电话与视频口译等经历的资深翻译团队,能够根据不同国际双语或多语场合匹配精准口译资源,满足不同个性化的阿拉伯语口译需求。 本地化技术:多媒体、IT软件、DTP桌面排版等各类本地化技术资源储备,不只是能够帮助客户实现不同格式文件资料的文本内容翻译转换,同样也支持多格式文件转换、视频多媒体听写配译、网站与APP本地化等服务,为客户实现专业化的一站式本地化翻译服务。 此外,基于强大的本地化翻译服务能力和专业、规范的译审服务,专业语言服务供应商同时还拥有更为健全的信息安全保密机制与清晰透明化的市场价格体系,为客户提供更高性价比的全球语言翻译服务。
More Articles
医疗器械直接或者间接用于人体诊断、检查以及治疗等,医疗器械的使用都会有相关的说明书介绍,而医疗器械说明书的介绍,会涉及到各类医学专业知识以及注意事项等,专业性较强,翻译难度相对而言比较高,深圳医学翻译公司报价通常也比较高。那么医疗器械说明书翻译多少钱? 医疗器械翻译通常来说是以字符的多少来收取费用,当然考虑其说明书的专业性要求,价格通常260元/千字左右,实际价格会受到用途、语种、时间以及字数等因素影响: 1、医疗器械说明书用途 虽说医疗器械说明书普遍情况下都属于专业级翻译,但也有可能根据不同的用途而选择不同的翻译难度,比如用于参考的标准级翻译,用于发表出版的出版级翻译等,不同的文件用途翻译的要求不一样,翻译难度不同价格也不同。 2、医疗器械说明书语种 医疗器械使用的语种不同,价格也不一样,上文中所提到的260元/千字是指中英文翻译,而如果是其他语种翻译需求或者是小语种翻译需求,其价格也会不一样,一般来说小语种翻译价格通常都高于英语翻译。 3、医疗器械说明书字数 说明书的费用收取是以千字为单位,因此字数的多少能直接决定最终的翻译价格。字数的计算,以中英文翻译为例,是以word文档统计不包括空格在内的所有字符,也就是说标点符号也会计算在内。 4、医疗器械说明书时间 说明书翻译的时间主要是针对一些加急文件而言,一般情况下说明书翻译需要一定的周期,而如果是短期内需要完成的翻译任务则属于加急文件,会额外收取一定的加急费。 总而言之,医疗器械说明书翻译多少钱这个问题并没有一个统一的回答,实际的价格会因为翻译的不同需求而出现波动,想要了解具体的翻译价格,建议您直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
05-11-2020
医学翻译在用词用语方面都有着很高的专业性、严谨性要求,医学行业从来都不简单,而做好医学翻译本身更是一门复杂而又艰深的学问,因而医学翻译往往建议找专业的深圳医学翻译公司,清楚的指导医学文献翻译需要注意什么,如何保障整体的医学翻译质量。 医学文献往往由大量专业术语、医学现象以及各类专业词汇、数据等医学知识组成,在医学翻译时不论是对词汇的运用还是语态的表达,都需要注意以下几点: 1、医学缩略词语的运用 医学词汇有很多都源自拉丁语、希腊语,结构十分复杂,为了让这些专业词汇在沟通表达上更容易被记住而采用大量的缩略词,而想要保证医学文献译文内容的质量,对于这些缩略词的运用一定要准确以及专业。 2、医学名词结构化变换 不同语种在语言表达习惯上有很大的差异,在对医学文献翻译时,除了要考虑这些专业术语的使用,还需要注意对词语的结构做出恰当的处理,比如名词与动词之间的转换,以保证医学文献在中英文互译间更加符合目标语言的表达习惯。 3、医学语法结构的使用 医学文献对于严谨性、科学性要求很高,在不同的语言表达习惯中,其语法结构存在很大的差异,翻译时对于句子的解析以及结构,要注意抓住主干,理清句子的脉络,保证句意完整、通顺的表达出来。 4、医学语态的表达 语法语态的表达不同,句子所带来的意义也不一样,而在不同的语言表达习惯中,其句子的意思以及所表达的内容虽然一致,但其语法结构以及语态却可能相差甚远,因此在保证句子流畅性和同顺序、忠实原文的基础上,要保证语态的合理使用。 5、医学数据的准确性 医学文献会包含大量的实验数据、日期、符号、单位等,在翻译时一定要注意理解这些数据的含义,保证译文内容的准确性,同时忠实原文内容。 总的来说,医学文献翻译需要注意的事项极多,非专业翻译是很难保障其译文内容的质量,建议有医学翻译的客户最好找专业的翻译公司。火星翻译作为专业医疗翻译公司,拥有系统的医学知识与对行业新鲜事的敏感性,为您提供更专业的医疗行业翻译,详情可咨询在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
医学行业翻译服务,不论是会诊口译、医学研究会或是各类医学文献资料的翻译,其行业本身的严谨、高度专业化要求都使得深圳医学翻译公司所提供的医学翻译难度更大,专业性要求更高,翻译的原则也更为苛刻严谨。那么医学翻译的服务原则是什么? 医学翻译服务的原则,除了口语化的翻译,其专业性翻译要求主要体现在各类医学文献资料上的翻译,尤其是当医学文献涉及到各类实验数据、医学逻辑等方面知识,做好医学翻译需要注意以下几点原则: 忠实准确性 医学行业在术语的使用、相关医学知识以及逻辑思维的表达上,需要注意做到合理准确、忠实原文的翻译,尤其是涉及到概率性问题以及各类数据翻译,一定要保障译文内容的准确性、专业性和科学性。避免错误的翻译或不得当的翻译造成阅读者的误解。 科学严谨性 医学是一个非常严谨的行业,在提供医学翻译服务时要注意对各类医学知识、原理、要求以及逻辑表达上,做到严谨、科学,所运用的各类词语、短语、句子要保持译文整个的严谨性。 文体正式性 医学文献具有很重要的参考价值和传播意义,在翻译这类医学文献资料时要注意保证译文内容的正式性,在各类词语的使用上除了保证其准确性之外,也要注意词语的使用是否符合正式性要求。 火星翻译医学翻译服务内容 火星翻译提供用于诊断、治疗、康复相关的设备说明书、使用手册等医疗器械翻译,临床研究、制药工艺、药品包装/标签/专利、报告/文献/报道等药品生产及研发翻译,体检/病例报告、出入院记录单、医嘱、出院总结、保险理赔等书面文档医疗保健翻译以及细胞、基因、监测、预防、病理、药理、心理、护理、医美、养生等人体健康翻译和医疗网站本地化、程序测试、医院信息系统等翻译服务。 以上就是火星翻译对医学翻译服务原则是什么的介绍了,医学翻译尤为严谨,因此找医学翻译应尽量找专业的翻译公司,提供专业优质的医学翻译服务。火星翻译,有着专业的医疗文档翻译团队,丰富的临床医学以及专业的医学文档翻译经验,提供优质、高效、优惠的服务,详情可以咨询在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
商务陪同口译主要是为各类商务活动提供随行口语化翻译服务的方式,商务陪同口译并没有固定统一的报价,会有一定的价格波动,而价格的波动一方面是因为不同商务陪同口译公司基准报价不一,另一方面也是受各类价格因素的影响。那么商务陪同口译价格影响因素有哪些? 商务陪同口译的价格除了跟所选择的翻译公司有关,还与具体的商务陪同口译类型、等级、时间等其他因素有关: 1、商务陪同口译类型 商务陪同所包含的服务不仅仅是一般的商务考察,也可以是外事接待、展会陪同以及技术交流等,而这些不同的商务陪同口译类型,其专业性要求各不相同,比如技术交流陪同口译,对译员的行业知识要求就非常高,价格也要远比一般的商务陪同价格高。 2、商务陪同口译等级 商务陪同口译实际上是可以根据具体的口译需求划分等级的,比如初级商务陪同口译、中级商务陪同口译以及高级商务陪同,不同的商务陪同口译等级,对译员的经验以及专业性要求各不相同,价格方面也存在一定的差异,当然,专业翻译公司所提供的商务陪同口译服务都是专业的,客户不用担心所匹配的译员专业性不够。 3、商务陪同口译时间 商务陪同口译的收费单位是时长,可以是元/人/天,可以是元/人/小时,也可以是元/人/场次,不同的收费单位价格也不一样,比如以天为计算单位,则需要注意商务陪同口译一天的工作时间是8小时,不足或超过8小时的收费标准各不相同,而如果是以小时、场次为计算单位,则需要提前与翻译公司进行沟通协商。 此外,口译服务的地点、语种也是影响整个商务陪同口译价格的因素之一,总的来说想要了解商务陪同口译的具体价格,需要结合多方面因素进行综合预估报价,因此翻译公司所给出的任何网上文字性翻译报价都仅供参考。 以上就是火星翻译商务陪同口译价格影响因素的介绍了,想要了解更多商务陪同口译内容,不妨咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。火星翻译,一站式语言解决方案服务平台,通过整合全球 100 多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。
by Admin
04-11-2020
商务陪同口译是口译服务里要求比较高的一种,一般除了要求译员有很强的语言能力,还要求不同行业领域商务陪同译员拥有相关行业知识背景,能够熟知行业专业用词用语的表达以及行业要求等,故而商务陪同口译公司给出的报价一般都要高于一般的陪同口译。那么商务陪同口译多少钱一天? 商务陪同口译涉及到各类商务活动、技术交流、项目考察以及展会参观等活动所提供的一种口译服务,因为可能涉及到的场合以及行业领域不一,其技术性要求在陪同口译里属于比较高的一种,基准价格有比较高,通常在1200元/人/天起,实际价格还会受以下因素的影响: 1、商务陪同所涉及的语种 语种不一,口译的难度以及价格也就不一样,而这种语言对的问题,是翻译活动中对价格影响很大的一种,比如中英文商务陪同是1200元/人/天,但如果是法语、德语、意大利语等小语种的口译,价格往往要高于英语翻译,价格在1800元/人/天左右。 2、商务陪同的场合类型 商务陪同可以是展会陪同、也可以是技术交流以及外事接待等,而这些不同的场合对口译译员的技术性要求都不一样,这也导致了商务陪同价格出现一定的波动。 3、 商务陪同的地域差异 商务陪同口译是一种面对面的即时口语化翻译,因而如果客户与译员所处的地点不同,则需要译员出差,这期间所产生的车旅费以及食宿费等,也会影响商务陪同一天的价格。 4、商务陪同的时长 商务陪同是以时长来收费的,而一天的工作时间为8小时,因此如果商务陪同口译一天的工作时间为4小时,则可能按半天计算,而超过4小时却又不足8小时的,通常是以8小时计算,而一天的工作时间如果超过8小时,则需另外收取超出部分的费用,因此商务陪同一天的费用,与这一天的工作时间有很大的关系。 另外,关于商务陪同的时长计算,也可与翻译公司协商其他方式,而且不同的翻译公司收费标准也不一样,建议有疑问最好咨询翻译公司在线客服。 以上就是火星翻译对商务陪同口译多少钱一天的计算了,总的来说陪同口译的价格会受到很多因素的影响,如果您有陪同口译需求且不知道具体的价格,不妨直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
旅游陪同口译公司主要为各国游客提供专业的陪同口译服务,解决游客因为语言不通所带来的各类问题,而旅游陪同口译虽说对口译译员的整体要求并不算特别高,但想要做好旅游陪同口译其实也并不简单。那么如何做好旅游陪同口译? 旅游陪同翻译,虽说基本的要求是一定的语言表达能力,发音标准、口语流利,但真正合格的旅游陪同口译,还需要注意以下几点: 1、语言能力以及服务意识 旅游陪同一般情况下主要为客户提供外语导游、购物指南以及各类旅游过程中所需要的沟通协助等,因此真正的旅游陪同译员不仅要有很好的语言能力和交流能力,发音标准、口语流利,还需要注意在提供口译服务时良好的服务意识以及责任心。 2、异国风情文化知识储备 旅游陪同说到底就是为客户提供语言翻译服务,但很多时候客户在旅游时可能会涉及到一定的景点文化背景,因此在为客户提供口译服务时,如客户想要了解更多的旅游景点文化,这时候译员可能需要借助自身所储备的相关知识,为客户提供更好的解答以及介绍,避免尴尬。 3、语言文化交际意识 旅游陪同是外语沟通翻译服务,具有一定的跨文化交际意识能够更快的融入不同文化背景的人群,尤其是在涉及到宗教、家庭、传统、价值观等,熟悉语言文化背景,有助于更好的避免口译工作中的失误,提升口译服务质量。 以上就是火星翻译对如何做好旅游陪同口译的介绍了,火星翻译旅游陪同译员具有多年旅游陪同经验,职业素养毋庸置疑,并且熟悉当地的地理和人文环境,能为客户提供最优质的旅游陪同口译服务,了解更多口译服务内容以及价格可以咨询火星翻译在线客服。
by Admin