中英文翻译公司_视频听译多少钱每分钟

返回上一页

  听译,边听边翻译的一种翻译形式,主要用于没有文字说明以及介绍的各类音频文件,包括视频、语音录像等。在很多中英文翻译公司所提供的服务里,听译大都与口译一样是按时长进行收费,只不过口译大都是以天、小时为计费单位,而听译则是以分钟为计费单位。那么视频听译多少钱每分钟?

  听译服务多见于视频多媒体翻译,是一种将音频或视频文件的语音信息抄写成书面文字的翻译方式,从而为后续的字幕翻译提供参考字幕脚本文件。中英文听译的收费标准与其他翻译方式大同小异,都会受以下因素的影响:

  一、翻译时长

  大多数翻译公司都是以分钟来计算听译的价格,因而翻译的时长,音频文件或视频文件时长越长,其价格也就越贵,需要注意一点,这里的时长并非是整部视频或音频文件的时长,而是视频中的对话时长、演员台词时长等。

  二、翻译语言对

  语言对的是翻译的重要价格影响因素,不同的语言对翻译难度不一,其译员资源也不一样,因此语言对的差异会直接导致不同语种之间翻译的价格差异。一般情况下越是稀缺的小语种其翻译的价格就越高。

  三、翻译公司

  不同的翻译公司所提供的语言翻译服务基准报价不一,这也是所有语言翻译对价格影响最为直接的一点,但一般来说专业翻译公司在报价上虽有差异,但差距并不大,质量相比于不正规翻译公司而言无疑更有保障,客户有翻译需求最好找专业的翻译公司。

  总而言之,听译的价格跟其他翻译方式一样,都会受诸多因素的影响,不过一般中英文听译的价格通常在七八十元/分钟左右,具体的价格可以咨询相关翻译公司。

  以上就是火星翻译对听译每分钟的价格介绍了,火星翻译多媒体一站式翻译服务,从画面文字与音轨的翻译、重新录音及字幕制作后期处理,乃至最终成品整合的全套服务,轻松处理各种领域各种类型、各种难度的多媒体文件,了解更多翻译服务欢迎致电400-961-2880。

Comments are closed.