翻译行业资讯
喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
新能源技术文档翻译推荐(火星翻译的新能源行业语言解决方案)
新能源技术翻译,一家专业的本地化公司可以依托庞大的行业多语种母语翻译、编辑与审校等语言团队,丰富本地化翻译经验与案例,为光伏、石油、电力、新能源汽车、煤炭、化工等高技术领域专业化技术文档或商务材料提供高效的多语种解决方案,满足能源环境领域不同企业客户的多元化翻译需求。 深圳火星翻译,CSA认证的全球50强语言服务商,致力为全球企业勘探生产、精炼、发电到可再生能源本地化、能源服务等全链条提供一站式高质量的语言解决方案。 火星翻译的新能源技术领域语言解决方案 专注为新能源技术领域客户提供与之相关的如行业技术报告、市场宣传材料、企业商务文件与各类口译服务。 一、技术报告翻译 技术文档:如新能源设备/系统/产品等详细技术规格与性能参数的手册、说明书、图纸、帮助文档等。 研究报告:与新能源技术/市场/政策等相关研究报告的翻译,如可行性报告、勘察报告、趋势报告等。 质检报告:新能源产品/系统及行业相关质检报告,如IEC报告、CE报告、FDA报告、GSG报告等。 二、市场宣传翻译 宣传材料:新能源产品或系统手册、画册、文案、海报、新闻稿、商业计划书等各类宣传资料翻译。 网站翻译:能源环境领域企业官网及新能源汽车、光伏、石油化工、电力等行业网站的本地化翻译。 视频翻译:能源行业广告、展会或宣传相关多媒体文件翻译,如视频听写、多语配音、字幕翻译等。 三、商务文件翻译 法律文书:国际能源环境合作项目相关的各类服务协议书、合同、纠纷与诉讼文件以及行业政策翻译。 金融财经:新能源领域各大企业月报/季报/年报、审计报告、财务报告、IPO文件、投融资报告翻译。 四、行业口译服务 专业的口译服务团队,支持商务陪同、同声传译、交替传译与外派驻场等口译服务,以丰富的项目处理经验、强大的口译与危机应变能力,能轻松满足世界各地不同语言的能源环境翻译需求,协助客户快速拓展海外市场。 火星翻译,CSA认证排名全球第33、亚太区第8、国内前5的语言服务商,通过20多年的语言类技能资源整合,凭借着庞大的多语种翻译团队、丰富的行业本地化服务经验等致力为能源环境以及其他各大行业领域客户提供多语言本地化解决方案,全方位满足客户的个性化翻译需求。
More Articles
企业画册是企业对外的一种自身形象、文化以及产品等信息宣传的画册。企业宣传画册的翻译要求通常都比较高,因而即便是中文翻译成英文,企业宣传画册翻译公司给出的报价通常也会比较高。那么企业画册中文翻译成英文价格是多少? 企业宣传画册对内容以及图文格式要求非常高,同时因为企业画册是企业对外形象的一种展示,翻译的标准通常都是专业级,目前这种企业画册中英文翻译的价格通常在245元/千字左右,实际的企业画册翻译价格需结合客户具体的翻译需求。 中英文企业画册翻译价格的重要影响因素之一,是企业画册的翻译量,企业画册翻译通常是以千字为计费单位,是word文档里统计的不计空格的所有字符,包括标点符号。另外需要注意一点,中英文企业画册翻译的字符统计通常是以中文字符数为准,如需要更换字符标准需提前与翻译公司进行沟通。 中英文企业画册翻译还与翻译的专业等级有很大关系,虽说企业画册通常都是专业级翻译,但实际翻译需求是根据客户的翻译用途而定,如选择的是标准级翻译,其价格自然要远低于专业级的245元/千字,而如果是出版级翻译,那么价格就会高于245元/千字,具体价格根据客户的具体需求。 另外,企业画册翻译价格还与翻译时间有关,这里的翻译时间一般是指加急类文件的翻译,加急类文件的翻译需要额外支付一定的加急费,这也是因为纯人工翻译译员需要短期内完成相应的翻译项目,可能需要通过加班或者调动更多译员以提升翻译的进度。 总而言之,企业画册中文翻译成英文价格与画册的翻译量、翻译等级以及翻译时间都有着很大的关系,如您想要了解具体的翻译价格,建议您直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880,火星翻译为您提供优质、高效的多语言翻译服务。
by Admin
28-10-2020
斯洛伐克语翻译,不同的深圳斯洛伐克语翻译所给出的报价都不一样,而且翻译公司在给客户报价时往往需要咨询项目的具体需求,这也是因为斯洛伐克语翻译的价格与这些因素有着密切的关联。那么斯洛伐克语翻译价格与什么有关? 斯洛伐克语翻译的价格会受到以下多方面因素的影响: 1、斯洛伐克语翻译的语种 对国内很多翻译公司而已,一般中文以及英语翻译的价格通常会比较低,而像斯洛伐克语、泰语、印尼语、法语、德语等语种翻译的价格则会比较高,越是稀缺的小语种,斯洛伐克语翻译的价格也就越贵。 2、斯洛伐克语翻译的内容 斯洛伐克语翻译内容,一般来说与行业领域有很大的关系,不同行业领域在专业用词、用语上会有很大的差异,对译文内容的严谨性、正式性、专业性要求各不相同,斯洛伐克语翻译的价格也不尽相同。 3、斯洛伐克语翻译的难度 翻译的内容,在笔译上可分为标准级翻译、专业级翻译和出版级翻译,而在斯洛伐克语口译,则可分为陪同口译、交替传译和同声传译,不同的翻译类型难度不一,同时难度又与行业领域有一定的关系。 4、斯洛伐克语翻译的时间 翻译的时间有两种说法,一种针对于笔译,翻译时间越短,价格越贵,这里的时间指的是客户要求译员交稿的时间;另一种则是针对口译服务,翻译时间越长,价格越贵,这里的时间则是提供口译服务的时间。 5、斯洛伐克语翻译的机构 不同的翻译公司译员资源以及翻译经验各不相同,尽管现在专业翻译公司收费标准都差不多,但所提供的翻译服务价格最终都会存在一定的差异。 总的来说,斯洛伐克语翻译价格与语种、内容以及难度等多方面因素有很大的关系,想要了解斯洛伐克语的翻译价格,最好是直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880,火星翻译会根据您的具体翻译需求给您准确的报价。
by Admin
27-10-2020
斯洛伐克语口译的类别主要有同声传译、交替传译以及普通商务口译。深圳斯洛伐克语翻译公司陪同口译,是普通商务口译里的一种口译方式,诸如境外旅游,商务考察以及展会参观等活动都离不开陪同口译,而且收费标准也是口译服务里最低的。那么斯洛伐克语陪同口译按什么收费? 斯洛伐克语翻译的报价主要依据斯洛伐克语口译类型、口译时间等因素。 一、斯洛伐克语的口译类型 斯洛伐克语口译的类型按照不同的场合可以分为陪同口译、交替传译以及同声传译。 陪同口译属于普通商务口译服务,陪同口译的专业要求相对较低,像旅游陪同大都只要求译员拥有出色的口语能力、交流能力以及一定的服务意识和责任心,而在商务陪同则还需要译员拥有相关经验和专业知识。 交替传译和同声传译,大都适用于各类会议,只不过交替传译的耗时普遍较同声传译更长,但是在人员以及设备配置上却要划算的多。 二、斯洛伐克语的口译时间 斯洛伐克语的口译计费单位是元/人/天,从单位上我们就可以看出天数越长,费用也就越高,当然现在很多翻译公司在收取口译费用时,也可以根据客户的具体口译时间进行综合收费,比如按照会议场次、按小时等。 另外需要一点,口译的时间通常是指8小时/天,口译服务不足8小时的或超过8小时,具体的收费都需要提前与翻译公司协商。 此外,口译是一种即时翻译,如需要译员出差或者设备租赁,也需要提前与翻译公司沟通协商具体的费用详情。 以上就是火星翻译对斯洛伐克语陪同口译收费标准的介绍了,火星翻译,专业的语言翻译服务提供商,致力于为全球各大行业提供文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、 DTP专业排版、同声传译、交替传译、远程口译、陪同口译等服务,了解更多服务详情欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
斯洛文尼亚语,曾是前南斯拉夫的官方语言之一,虽然也是现在欧盟官方语言之一,但因为使用人数并不是很多,斯洛文尼亚语也可以说是欧盟常见的小语种,在很多深圳小语种翻译公司,斯洛文尼亚语这类小语种翻译的价格通常比较高。那么斯洛文尼亚语翻译多少钱? 斯洛文尼亚语翻译的最终报价,与下列因素有很大的关系: 一、斯洛文尼亚语翻译属于小语种翻译 小语种,指的是只有少数国家应用的外语语种,不同于英语这种应用面以及应用国家都很广的语种,斯洛文尼亚语仅200多万人使用,属于较为稀缺的小语种,译员资源稀缺,翻译的难度相比于英语而言要高很多,价格也更贵。 二、斯洛文尼亚语翻译的目标语种 所翻译的语种不同,其难度以及价格也会完全不一样,这也是因为不同语种的应用面以及译员资源差异等所致,比如斯洛文尼亚语翻译成中文,或斯洛文尼亚语翻译成英文的难度对国内很多翻译公司而言无疑是最低的,但如果是翻译成其他小语种,难度无疑会增加很多,费用自然也更高了。 三、斯洛文尼亚语翻译的类型 不同的翻译类型难度不一,即便同样是文档文件翻译,合同翻译与说明书翻译的难度都不一样,价格也不一样,而在口译服务里,口译的又有陪同口译、交替传译和同声传译等不同类型,其价格也不一样。 四、斯洛文尼亚语翻译的时间 翻译的时间差异也是影响斯洛文尼亚语翻译价格的重要因素之一,在笔译里,一些文件之所以要收取加急费,就是因为交稿时间仓促,译员需要通过加班加点完成高质量的翻译,费用自然也会比较高。而口译本身就是通过时间来计算最终的费用,费用自然会随着时间的延迟而增加。 总的来说,斯洛文尼亚语翻译多少钱与很多因素有关,想要了解具体的斯洛文尼亚语翻译,建议直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880,火星翻译专业语言服务提供商,致力为国内外各类客户提供多、快、好、省的全球多语言翻译服务。
by Admin
斯洛文尼亚语翻译成中文的价格通常在360元/千字左右起,相比于同样是外语的英语而言,斯洛文尼亚语翻译的价格无疑要高出很多,即便是不同的深圳斯洛文尼亚语翻译公司,翻译的价格都普遍高于一般的日语、韩语以及英语翻译价格。那么斯洛文尼亚语翻译价格为什么这么贵? 斯洛文尼亚语翻译的价格之所比较高,一方面是因为斯洛文尼亚语属于小语种系列,相关译员资源比较少;另一方面也是因为小语种相关的翻译参考资料少,翻译难度比较大。 一、译员资源紧缺 国内开设斯洛文尼亚语外语专业的知名高校仅有北京外国语大学以及北京第二外国语大学,而即便是斯洛文尼亚留学或工作回来的译员也不多,译员资源的紧缺,译员的价值就增加,斯洛文尼亚语翻译的价格自然也更高。 二、翻译难度较大 译员资源的稀缺,会给译员相关经验的积累以及术语库等搭建带来很大的影响,这些资料的紧缺,翻译时的难度无疑会有所增加,翻译难度越大,其价格自然也就越贵。 三、翻译的时间要求 翻译一般来说属于即时性需求,很多翻译项目都仅有短暂的周期,对于斯洛文尼亚语这种稀缺的小语种而言,译员资源以及相关资料比较匮乏,想要短时间内完成高质量的翻译,翻译公司无疑需要调动更多的斯洛文尼亚语翻译译员进行翻译编辑,其价格自然也会有所增加。 以上就是火星翻译对斯洛文尼亚语翻译价格为什么这么贵的介绍了,火星翻译,一家拥有全球超100+语种翻译服务品牌,所涉及翻译语种涵盖中文、英语、日语、法语、韩语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语等全球99%以上的语种,全面满足不同客户的个性化翻译需求。
by Admin
土耳其语翻译,诸如使用说明书、产品手册、企业画册、工程图纸等文档文件类翻译,通常称之为土耳其语笔译,在国内包括深圳土耳其语翻译公司在内的专业翻译公司,文件类翻译通常是以千字为计费单位,而且翻译的价格通常要低于口译、听译等翻译服务。那么土耳其语文件翻译多少钱? 要了解土耳其语文件翻译价格,首先要清楚土耳其语翻译的价格影响因素: 一、土耳其语翻译文件类型 土耳其语文件翻译可以是用户手册翻译、使用说明书翻译、企业宣传册翻译、工程图纸翻译、招投标书翻译等不同文件翻译,这些不同的文件其翻译的要求以及难度各不相同,价格自然也存在很大的差异,另外,文件类翻译还可能使各类证件证书,而这些证件证书的翻译,往往是以份数或页数收费,与说明书翻译千字计费有很大的差异。 二、土耳其语翻译文件原语言 翻译是两种语言之间的转换行为,那么另一种语言的翻译难度也能直接影响到土耳其语文件翻译的价格,一般来说,小语种翻译的价格要远比英语、汉语翻译的价格高。 三、土耳其语翻译文件难度 翻译文件的难度,大致可以分为标准级翻译、专业级翻译以及出版级翻译,不同的翻译等级对应的专业性要求以及难度不一,其价格也不一样。 四、土耳其语翻译文件量 文件翻译通常都是以千字作为计费单位,而文件翻译量越大,价格也会越高。需要注意的是,字符的计算通常是用word统计,而且除了空格之外其他都会计算在内,包括标点符号。 以上就是火星翻译对土耳其语文件翻译多少钱的介绍了,火星翻译土耳其语通常在340元/千字左右,实际价格会受到文中所提到的各类因素影响,想要了解具体土耳其语文件翻译,您可以直接咨询火星翻译在线客服。
by Admin











