喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
企业财务报告翻译公司推荐(火星翻译-全方位金融财经语言解决方案)
财务报告翻译,为企业依据会计准则定期编制并对外披露与财务状况、经营成果相关综合性与公开性书面文件所提供的专业语言解决方案,也是一项有着严格精准性、专业性与时效性标准的金融财经领域语言服务,推荐有此类需求的客户选择拥有正规资质、行业资深多语种母语译审团队的本地化翻译公司。 火星翻译,深耕语言服务20多年,整合金融、财经、法律以及其他垂直领域语言类技能资源,针对客户独特需求和目标市场量身定制语言本地化解决方案。 火星翻译-全方位金融财经语言解决方案 一、金融财务报告翻译 涵盖企业资产负债表、利润表、现金流量表以及会计报表附注、管理层讨论与分析(MD&A)、审计报告、经济分析、财务管理等细化文件翻译,如: 财务报表:反映企业一定时期财务状况和经营成果的综合性文件。 审计报告:注册会计师对企业财务报表发表实际意见等书面文件。 企业年报/季报:反映企业或预算单位年度/季度财务状况的综合性文件。 二、金融财经IPO文件类翻译 提供与企业上市申请招股说明书、申请授权文件、会计财务以及其他IPO文件本地化翻译服务,如: 招股说明书:上市股份公司公开发行股票时就募股事宜发布的书面通告。 申请授权文件:股份公司向证券交易所上市委员会所提出申请的说明文件与材料。 会计财务文件:反映股份公司财务状况及会计期间经营成果、现金流量的综合性文件。 三、金融财经法律文件类翻译 为企业全球市场经贸合作所涉及法律与地区法规政策文件提供的合规性翻译服务。 合同协议:企业跨国投资、商贸与工程技术交流合作等活动中所签订的书面协议。 监管政策文件:地方市场行为和社会活动进行的规范与约束条例与政策文件等。 KYC/AML合规文件:金融监管制度、金融学规则、合规等重要行业法律文件。 四、其他金融财经文件类翻译 信用评级报告:企业信用风险状况综合分析与信用等级评估书面文件。 企业推介材料:向企业、客户、投资者宣传企业时使用的解说性文书材料等。 作为CSA、Nimdzi认证的全球百强语言服务商,火星翻译多年的语言类技能资源整合与广泛行业领域本地化服务经验、案例积累,专注为国内外企业客户提供文档笔译、同声传译、AI同传、译员外派、短剧/漫剧配译、AI配译、网站/APP/软件本地化等服务,全方位满足金融财经领域客户的多元化翻译需求。
More Articles
小语种一般是指应用范围相比英语要小很多的各类语种,小语种因为译员资源的匮乏,国内很多翻译公司都无法提供全面的小语种翻译服务,建议有小语种翻译需求的客户尽可能找专业的小语种翻译公司,提供专业全面的小语种翻译服务。那么小语种翻译服务内容有哪些? 小语种翻译,一是指除联合国通用语种外的语种翻译。另一种则是指除英语这门通用语种外,其它语种都是非通用语种,属于小语种翻译系列。 火星翻译小语种服务种类: 亚洲:日语(Japanese)、韩语(Korean)、阿拉伯语(Arabic)、孟加拉语(Bengali)、缅甸语(Burmese)、波斯语(Farsi)、菲律宾语(Filipino)、希伯来语(Hebrew)、印地语(Hindi)、苗语(Hmong)、印度尼西亚语(Indonesia)、高棉语(Khmer)、老挝语(Lao)、马来语(Malay)、蒙古语(Mongolian)、旁遮普语(Punjabi)、他加禄语(Tagalog)、塔吉克语(Tajik)、泰米尔语(Tamil)、泰语(Thai)、乌尔都语(Urdu)、乌兹别克语(Uzbek)、越南语(Vietnamese)。 美洲:法语(加拿大) (French – Canadian)、葡萄牙语(巴西) (Portuguese – Brazil)、印第安语(Indian)、法语(法属圭亚那) (French – Guiana)、荷兰语(南非) (Afrikaans – South Africa)、科萨语(南非) (Xhosa –…
by Admin
18-11-2020
小语种翻译报价通常都远高于英语翻译,不论是笔译还是口译服务。同样的一份文件翻译找小语种翻译公司,英语翻译通常只需要100-500元/千字即可,而小语种翻译则需要200元/千字起,有些甚至高达七八百元/千字。那么小语种翻译报价为什么这么高? 小语种翻译价格之所以高,主要是因为小语种不同于英语属通用语言,而且应用范围也没有英语广,小语种语言专业相对稀少,从而导致译员数量的稀缺。 小语种翻译报价高的原因: 首先,小语种的使用范围非常有限 小语种不同于英语,英语作为全球通用语言,甚至很多没有将英语作为官方语言的国家之间的交流也通常是使用英语,而如其他小语种,比如泰语、越南语,几乎仅适用于泰国或者越南本地,市场需求有限而导致普及程度较小,相关译员资源也随之匮乏。 其次,国内小语种专业稀少 虽说国内有高校开通小语种专业,但也仅限于少数的几十种,而且一门语言专业的招生数量并不多,而这些语言专业的毕业生很少有毕业就从事译员工作,大都选择外企或进入政府部分工作,从而使原本就稀少的小语种译员更为稀缺。 此外,小语种的学习以及翻译难度大 小语种相比于英语的学习难度更大,翻译难度也更大。读过初高中和大学的同学都知道英语的难学,而小语种相比于英语更为难学,甚至想要精通精通一门行业的小语种用词用语以及表达方式无疑更难,更别说做到准确、地道的翻译服务了。 最后,国内小语种全职译员少 国内翻译公司的译员主要由兼职和全职两部分组成,而小语种因为本身的应用范围小,相关的翻译需求量并不大,译员大都是选择兼职的模式,而少有的全职译员也难以满足各类小语种翻译需求,从而使市场供求不等,翻译的价格自然也会高很多。 以上就是火星翻译对小语种翻译报价高的原因介绍了,火星翻译,一站式语言解决方案服务品牌,通过整合全球 100 多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。更多翻译服务详情欢迎致电400-961-2880或咨询在线客服。
by Admin
小语种翻译难度较大,而且译员资源匮乏,国内很多翻译虽说能提供专业的英语翻译,但对于小语种翻译,却无法提供如英语翻译般全面的翻译服务,而想要确保小语种翻译的服务质量,一般都建议找专业的小语种翻译公司。那么专业小语种翻译公司哪家好? 选择专业的小语种翻译公司,除了考虑翻译的报价之外,其专业性以及实力尤为重要,而不是一味的追求低价翻译。 一、翻译公司公司资质 一家专业正规的翻译公司,不仅仅能够提供专业全面的翻译服务,还拥有正规的翻译资质,包括给客户开具相应的正规发票等。 二、翻译公司实力 小语种翻译本身难度较大,专业正规的翻译公司能够立足于竞争激烈的翻译市场,一定是有其过硬的翻译实力,其中包括译员资源以及高质量的翻译服务。 深圳专业小语种翻译公司 火星翻译,简称Mars,一站式语言解决方案服务品牌,通过整合全球 100 多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。 火星翻译成立20多年来,先后通过了ISO质量管理体系认证、专业翻译流程管理ISO认证,国家高新技术企业认证,目前已经强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。 多年来,火星翻译一直秉承以客户为先,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为全球各大行业提供文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、DTP专业排版、同声传译、交替传译、远程口译、陪同口译等服务,所涉及行业包括医药健康、工程建筑(技术工程)、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域。 以上就是火星翻译对专业小语种翻译公司的介绍了,衡量一家翻译公司专业与否,不单单是看翻译价格,更多的是看翻译公司的服务以及资质、实力等,如您有翻译的需求,不妨可以到火星翻译了解具体翻译服务流程以及服务详情。
by Admin
电话口译,是中英文电话口译公司通过电话通讯设备为客户提供的一种口译服务。电话口译相比于很多传统的口译方式多了很多地点以及时间上的便利,而且场合限制也极低,译员可随时为客户提供翻译服务,节省大量的时间成本和效率成本。那么电话口译适用哪些场合? 电话口译,无需面对面的口译服务,方便灵活且设备简单,适用于各类突然性、临时性、多语种、及时性等翻译需求。 火星翻译电话口译适用场合 火星翻译所提供的电话口译可为客户提供越洋电话、远程会议、远程咨询、医疗咨询会诊、政府金融服务、紧急呼叫等口译服务。 电话口译翻译公司 不可否认,电话口译相比于现场口译有其独到的优势,但在选择电话口译公司时也要注意选择专业的翻译公司。 首先。选择经验丰富的电话口译公司。拥有多年翻译经验的公司,其丰富的电话口译经验能够轻松应对各类电话口译需求,科学合理的为客户提供优质的电话口译服务。 其次,了解电话口译公司的服务流程。专业的翻译公司都会有其规范的翻译流程,能够确保翻译每一次翻译服务的质量以及客户的翻译体验。 最后,理性对比电话口译公司的报价。电话口译最大的特点就是无需面对面翻译,而且成本也较低,但并不意味着电话口译价格就越低越好,客户在选择电话口译公司时应理性进行价格对比,同时结合翻译公司的综合实力选择。 以上就是火星翻译对电话口译适用场合的介绍了,火星翻译,20年专业语言翻译服务提供商,致力为全球各大行业提供文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、DTP专业排版、同声传译、交替传译、远程口译、陪同口译等服务,详情请致电400-961-2880或直接咨询火星翻译在线客服。
by Admin
17-11-2020
电话口译,只需通过电话等通讯设备即可实现跨地域随时随地的翻译服务,相比于传统的现场口译服务模式,中英文电话口译公司所提供的电话口译服务,无需面对面的翻译服务优势无疑更受个人、企业以及政府机构的青睐。那么电话口译有哪些优势? 电话口译,即便客户和译员不在同一地点,也可以通过多方电话的方式提供越洋电话、远程会议、远程咨询等口译服务,有效地弥补现场口译的局限性。 电话口译最大的特点就是无需面对面翻译,而这也使得电话口译具备着很多现场口译所不具备的优势: 1、电话口译成本低 传统口译服务往往需要译员跟随客户进行现场口译,这期间客户除了需要支付一定的口译服务费,还可能需要额外支付译员的车费、食宿费等。 电话口译无需面对面,客户也无需承担译员的车费、住宿费以及各种时间成本,极大的降低了翻译的服务成本。 2、电话口译效率高 传统的口译服务在译员匹配时需要根据客户的地点匹配相应的译员,如没有则可能需要译员出差,这期间的时间成本消耗以及效率无疑比较慢。 电话口译可以随时在线匹配译员,无需担心地域以及时间等问题,可以更高效的为客户提供优质专业的远程口译服务。尤其是在各类突然性、及时性以及临时性翻译问题上,电话口译的效率更加。 3、电话口译更灵活 电话口译无需像同声传译一样需要借助专业的同传设备,只需通过简单的电话即可实现跨地域、跨时区的翻译服务。 以上就是火星翻译对电话口译服务优势的介绍了,火星翻译,作为专业的语言服务提供商,目前已经拥有强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。先后通过ISO质量管理体系认证、专业翻译流程管理ISO认证,国家高新技术企业认证,成为英国商会、中国翻译协会及美国翻译协会会员单位,是众多国内外知名企业、政府部门长期合作伙伴。详情欢迎咨询火星在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
交替传译是口译的一种,一般情况下比较适用中小型会议、学术研讨会级各类商务洽谈等,交替传译并不需要借助专业的设备,但口译难度却高于一般的口译服务,而且交传的价格也比较高,甚至有不少中英文交传公司的高级交替传译报价与一般的同传报价相差无几。那么英语交传收费标准是多少? 交替传译通常需要译员听取长达五至十五分钟连续不停的讲话,并且能够在发言人发言结束后用地道、流利的口语将发言人内容清晰、准确、完整的重新表达,其难度可想而知。 英语交传一般在1500元-7500元/人/天左右,具体收费标准需考虑以下因素: 首先,是交传的语种差异。同样是英文交传,国内提供中英文交传服务的价格无疑是最容易的,但如果是涉及到德语、法语、意大利语、马来语等各类小语种与英语之间的交传口译服务,其难度自然咬远比中英交传大得多,收费也就贵很多。 其次,是交传的口译难度。交传因适用的场合、行业领域级交传的难度不同,交替传译大致可以分为初级交传、中级交传和高级交传,而高级交传有时候报价甚至能够与一般的同声传译相差无几,而初级交传的价格则比较低。 此外,是交传的口译时长。口译服务大都是以天为计费单位,而一天的工作时间是8小时,交传的时长也会影响最终的价格,比如4小时的交传与8小时交传的价格是不一样的,当然也有根据会议场次进行收费的,具体的价格可提前与翻译公司进行协商。 最后,交传是一种即时翻译行为,如需要随着客户出差或者出国提供翻译服务,期间所产生的食宿费、路费等一般也需要客户自己承担,这对于交传的价格影响也不容忽视。 总的来说,英语交传收费标准是多少需要考虑具体的交传需求,交传需求上的差异最终的报价都不一样,想要了解具体的英语交传价格,建议您直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin










