医疗器械翻译,不同类型及功效目的仪器设备的翻译与资源匹配标准不一,因而有着丰富医学翻译资源及其相关行业领域经验案例的专业翻译公司,无疑能够更好的根据不同医疗器械种类、翻译需求、项目特点等制定高效的语言解决方案,精准匹配资源,从而满足更多专业化、多样化的医疗器械翻译需求。那么医疗器械翻译公司可以提供哪些专业服务? 专业翻译公司强大的医疗器械翻译团队,可以为各类医疗器械手册、说明书、标签、专利、注册申请资料、临床试验报告、用户指南、宣传册等提供专业规范的语言解决方案。 医疗器械翻译公司的业务范围 1、手册与说明书 医用仪器、设备、器具、体外诊断试剂及校准物、材料以及其他类似或相关物品安装手册、使用说明书、操作指南、设备清洁和维护手册、产品标签和包装等各类说明与介绍性手册与说明书翻译。 2、专利与合规性文档 支持不同国家地区及其语种的专利注册、专利说明书、文献、权利要求书、图纸、地区合规性文件、制造流程说明等专利知识产权文件资料翻译。 3、注册申请资料 可提供申报材料、许可证、资质证明、营业执照、生产技术、拟生产产品范围品种以及相关简介、产品标准、清单、生产质量管理规范文件目录、工艺流程图、检验报告、IEC报告、EMC报告等材料的翻译。 4、其他翻译及本地化服务 其他技术性书面材料以及本地化技术支持,包括但局限于网站网页、广告与宣传视频、画册、培训课件、应用软件等各类本地化翻译服务。 医疗器械翻译的专业质量保证 采用国际化翻译流程,严格执行“翻译(母语)、校对、译审”的既定三步翻译流程,雄厚且专业的多语种医学翻译团队,从翻译、校对、审校、QA 质检到DTP排版、本地化技术支持等均能够实现语言文字和专业技术的双重校对,保障医疗器械翻译的专业性、准确性、规范性。 此外,作为一家专业的语言服务供应商,专业翻译公司同时还配备多个行业领域的资深译审资源,同样可以为法律、商务财经、技术工程、信息通信、能源、航天航空、金属、制造等行业领域提供专业笔译、口译以及本地化服务。
医疗器械翻译,为现代医学对疾病或损伤诊断、预防、监护、治疗以及缓解等各类器械设备说明书、手册、注册资料等提供的专业语言解决方案,通过行业资深译审资源匹配实现不同语种的翻译转换,那么作为一个多学科交叉、行业知识密集且有着高质量标准的高端翻译服务,医疗器械翻译需要多少钱? 医疗器械行业涉及到医药、机械、电子、塑料等多个行业,同时医用器材的分类及其种类繁多,且翻译语种、文件类型等项目特点差异化较大,因此专业医学翻译公司普遍需要根据实际项目特点进行综合评估,提供正式报价。 医疗器械翻译的费用构成 1、翻译审校:遵循市场价格体系规范,结合翻译语种、文件类型、译文质量标准(标准、专业、母语出版)、翻译量等评估提供。 2、本地化服务:DTP排版与格式转换、图片本地化、文字录入以及多媒体文件本地化(字幕翻译、配音录音、后期处理等)服务价格明细不一。 3、其他费用:如加急费、加盖翻译章等,以客户需求和实际情况收取。 相较于日常生活所需的文档笔译而言,医疗器械翻译的价格普遍会更高,如一般中英翻译价格110元-180元/千字起,而专业的医疗器械文件翻译则需要15-360元/千字起,那么客户如何找专业且高性价比的医疗器械翻译供应商。 1、选择正规注册且从事商业翻译的人工服务品牌机构或本地化翻译公司。 2、拥有医学领域翻译资质、丰富行业经验、专业知识背景以及成功合作案例的语言服务供应商。 3、综合考虑译员团队、翻译技术、译审流程、服务质量、效率、售后以及价格明细等。 总的来说,专业人工翻译品牌提供的医学翻译报价普遍会比较高,但也会为客户提供更专业、高效的语言解决方案及完善的售后服务保障。 火星翻译,专注小语种母语翻译服务20年,拥有专业资深的医学翻译、编辑、审校与本地化技术服务团队,服务过国内外不同类型医药生物科技公司,积累大量医学领域翻译经验与案例,能够满足更多个性化的医疗器械翻译需求。
医疗器械翻译不论是仪器、设备、器械还是其他医用材料,其目的都是为了方便不同语言使用群体能够规范、安全的使用医疗器械,从而实现对疾病诊断、预防、治疗等目的,因而精准的资源匹配及专业可靠的翻译也尤为重要,对此也建议由专业翻译公司完成医疗器械相关材料的翻译。那么医疗器械翻译为什么要找专业翻译公司? 专业翻译公司不只是为客户提供丰富的多语种医学翻译资源,同时也在译员选择、译文质量控制以及译审方面起到非常重要的防火墙作用,为客户提供更精炼、专业到位的医疗器械翻译服务。 专业医疗器械翻译公司的服务优势 一、多语种医学领域翻译资源储备 多年医学领域全方位、多分支翻译资源整合,更健全的医学翻译团队,从翻译、编辑到DTP排版、审校,从咨询问诊到商务陪同、会议交传同传等均拥有专业资源储备,满足不同医疗器械翻译需求。 多语种医学翻译资源涵盖英语、法语、西班牙语、俄语、阿拉伯语、日语、韩语、德语、荷兰语、意大利语、马来语、泰语等上百种语言。 二、精细化行业划分匹配更精准 不只是拥有庞大的多语种医学翻译资源,同时精细化的行业领域以及医学分支划分,能够有效根据不同医疗器械项目特点、具体化的分支特点实现精准的翻译资源匹配,以确保不同医疗器械翻译项目语言翻译的精炼、精准、规范与专业地道。 支持传统、现代、运动医学分类仪器、设备、器具、体外诊断试剂及校准物、材料等翻译。 三、国际化译审保障翻译品质 专业翻译公司拥有足够的实力对翻译质量进行审核与控制,在为客户匹配专业适合、语言水平高的医疗器械翻译人员同时遵循国际化译审流程标准,根据不同医疗器械翻译项目特点制定一站式语言解决方案,为客户提供更专业、高效的翻译服务。 此外,专业翻译公司不只是可以满足多样化的医学翻译需求,同时还可以依托多年本地化服务经验及雄厚的多语种译审资源,为客户提供包括法律、技术工程、文娱游戏、商务财经、信息通信等多个行业领域在内的专业笔译口译服务。
为医学领域各类仪器、设备、体外诊断试剂及校准物、器具乃至辅助软件等医疗器械相关材料提供的翻译,需要根据不同医学类型、分支及其对应的器械设备特点精准匹配资源,保障翻译的质量,为此尽管目前有多种翻译渠道及方式可选择,但一般推荐客户选择专业的医学翻译公司。那么医疗器械翻译公司的专业优势是什么? 专业翻译公司,拥有多行业领域翻译团队、强大的翻译能力、丰富的翻译经验案例以及完善的质控体系保障医疗器械翻译的专业性、统一性和及时性。 翻译公司的专业服务优势 一、翻译团队优势 多年医学翻译服务经验案例及其资源积累,拥有多医学类型及其分支的资深翻译、编辑、审校团队,为客户提供更专业、规范、准确的医疗器械翻译。 专业译员:更多医学及其分支行业背景的专业翻译人员。 资深编辑:有着庞大医学知识积累的资深编辑,为术语翻译提供专业支持。 母语审校:强大的本地化能力,多年成熟的医学翻译服务经验,为译文提供母语分析与审查保障。 二、译审质控体系 遵循国际化译审服务流程,建立完善的译审质控体系,从而实现医疗器械翻译从初稿的完成到统稿,从校对到母语审核定稿,所有的译件细化均经过严格的语言文字和专业技术双重校对,确保翻译的专业准确性。 三、行业资源优势 丰富的医学翻译服务资源,国际ISO13485医疗器械质量管理体系认证,可致力为不同医疗器械类型提供精准的资源匹配,解决客户多样化的翻译需求。 NMPA备案注册:进出口医疗器械生产经营、互联网销售、信息服务资格等各类备案及注册资料翻译。 医疗器械翻译:多语种说明书、手册画册、操作指南、图纸、技术文档以及各类临床试验报告等。 海外注册材料:CE (MDR、IVDR)、FDA、TGA、MDEL、PMDA、KFDA等不同地区医疗器械出海注册翻译。 此外,专业的医学翻译公司不只是可以提供医疗器械翻译,同时也还可以提供新药注册、药品说明书、临床报告、专利申请、制药工艺、产品标签与包装、病例报告、医学论文及医学口译等各类生物医药领域的翻译服务。
医学领域的翻译服务形式多样化、涉及分类众多且普遍具有很强的专业技术性特点,相关翻译服务从资源匹配到编辑、排版、审校等都有着严格的质量标准,对翻译服务供应商的经营规模、技术资源、行业经验以及译员能力等也会有很高的要求。那么在国内诸多语言服务供应商中,哪家翻译公司可以提供专业医学翻译服务? 火星翻译,基于互联网和现代信息技术的新型语言服务品牌,整合来自全球100多个国家地区的数万名资深母语译员资源,精译200多语种,拥有医学行业资深译审团队,可提供多样化的医学翻译服务。 火星翻译医学领域业务范围 1、医疗器械类翻译 提供与直接或者间接用于人体仪器、设备、器具、诊断试剂及校准物、材料等医疗器械翻译服务,如注册资料(证明性文件、综述、风险分析、产品技术等)、说明书、操作手册、维护维修、IEC报告、EMC报告等。 2、临床试验类翻译 临床系统性研究、实验,为证实或揭示试验疗效、安全性以及获取有关生物学、医学等方面新知识及其解决具体问题而进行的科学研究类临床试验类翻译,包括研究者手册、临床研究方案、知情同意书、DSMB报告、安全性报告、实验论文(研究资料、文献综述)、实验报告、设计方案、生物安全性资料等。 3、生物制药类翻译 生物制药以及药物来源、炮制、性状、作用、分析、鉴定、调配、生产、保管等相关说明材料的翻译服务,包括但不局限于各类新药注册申报资料、CMC资料、临床前研究资料、临床研究资料、临床研发资料、试验方案、IB手册、基础医学论文、文献等。 4、知识产权类翻译 与医学医药行业有关知识产权翻译服务,包括各类专利和技术、商标、著作、研究开发以及市场营销、技术转让、投资等与经营管理有关的需要保密的技术、产品信息和说明书。 专业医学翻译团队可提供多语种、多类型专利知识产权翻译需求。 此外,火星翻译同时还可以提供包括法律、商务财经、技术工程、信息通信、文娱游戏等多个垂直领域各类文档笔译与口译服务,致力为国内外不同个性化客户解决语言沟通难题,让天下没有难沟通的语言。
医学领域的翻译事关生命健康或疾病与健康的预防、护理、治疗,是具有很强学术性、技术性特点的翻译服务,因此不论是从译员资质、专业背景还是译审能力以及对译文质量的把控方面都有着极为严格服务标准,对此医学领域的翻译诉求一般也会推荐找专业的医学翻译公司。那么如何找靠谱的医学翻译公司? 专业医学翻译公司拥有行业资深多语种译员、编辑、审校等资源以及丰富的医学翻译经验、案例,遵循国际化译审服务流程标准, 精细化的资源划分和精准的资源匹配为客户提供更可靠的翻译服务。 专业可靠的医学翻译公司选择 1、医学行业翻译资质 不只是一家工商注册的正规翻译品牌,同时拥有各项翻译资质认证,包括但不局限于ISO9001质量管理体系认证、ISO17100:2015翻译管理体系、ISO13485医疗器械质量管理体系认证等,以更专业齐全的资质为客户提供高专业、规范的医学翻译。 2、专业医学翻译团队 传统医学、现代医学、运动医学等不同医学类型资深翻译、编辑、审校等母语资源整合,专业医学背景与丰富的医学笔译、口译服务经验,为客户解决上百种语言的医疗器械手册、注册资料、临床报告、现场咨询问诊、医学研讨会、线上会议等各类翻译需求。 3、精细化行业划分 不只是配备庞大的医学翻译团队,拥有丰富的行业经验案例,同时建立精细化的行业划分,根据不同医学翻译项目类型、语种、医学分支、技术与译文质量要求等匹配译审与本地化资源,通过更专业对口的翻译为客户带来更高效、精准、地道的医学笔/译以及网站/软件/APP等本地化服务。 4、国际化译审流程 一家专业可靠的医学翻译公司不只是可以为客户提供专业对口的译审资源,同时具备足够的实力对翻译质量进行审核与控制,通过更严谨规范的国际化译审流程确保医学翻译从需求沟通到资源匹配,从初稿到统稿,从校对到审核定稿等各类译件细化都经过严格的语言文字和专业技术双重校对,翻译专业性、准确性有保障。 火星翻译,专注小语种母语翻译20多年,拥有成熟的医学翻译团队,服务过国内外诸多大中小型的医药生物科技企业,积累大量行业经验案例,可以满足多样化的医学翻译诉求,为客户解决医学领域的语言沟通难题。