喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
医疗器械翻译报价是多少(国内十大医学翻译公司收费标准)
医疗器械翻译,一项拥有严格翻译质量标准的高度专业化语言服务,专业本地化翻译公司可凭借着精准资源匹配、定制化语言解决方案及严格译审质控体系,确保多元化项目译件细化行业术语、技术参数等内容的专业性与精准性,为各企业医疗器械设备在海内外注册申报与合规上市提供语言上的保障。 火星翻译,基于人工智能技术创新的CSA认证全球50强、亚太区第8、国内十大翻译品牌,可提供贯穿医疗器械设计研发、临床/非临床研究、临床试验、注册申报、上市等全生命周期翻译服务。 医疗器械翻译的报价及主要影响因素 医疗器械翻译属于高端技术类语言服务,报价通常高于一般商务与技术翻译,如普通中英翻译价格在80-180元/千字,而医疗器械类翻译项目则多为120-260元/千字起,实际报价还受以下因素影响: 1、项目复杂程度 系统化医疗器械翻译项目通常会包含大量技术文档,包括但不限于产品规范、设计图纸、功能性能说明书、质量检验报告、认证评估报告、生产工艺流程、稳定性研究数据等,项目系统化复杂程度越高,所涉及的译员资质、技术能力等要求越高,费用自然相应更贵。 2、译文质量标准 翻译服务的译文质量要求越高,对语言解决方案、匹配的译员资质水平、译审流程与质控等标准也会越高,火星翻译拥有ISO 13485医疗器械质量管理体系认证,严格遵循国际译审与质控体系,以人工翻译、编辑、审核校对、QA质检等多重流程满足不同医疗器械翻译的质量要求。 3、品牌综合能力 火星翻译,深耕语言服务二十多年,始终将质量放在首位,以高标准来严格规范翻译流程与体系的每个细节,从翻译质量、翻译流程控制以及信息安全管理等各方面均恪守国际翻译标准,为全球医疗医药企业、科研机构、医学咨询等提供一站式语言解决方案, 贯穿医疗产品从研发-临床-上市的全生命周期各阶段的语言需求。 此外,整合来自亚洲、欧洲、非洲、美洲、澳洲等全球上百个国家地区母语认证译员资源,支持英语、法语、西班牙语、阿拉伯语、俄语、日语、韩语、德语等超200种语言,全方位满足客户的多语种医学翻译需求。 总的来说,系统化的医疗器械翻译报价取决于项目复杂程度、译文质量标准以及所选择的语言服务商等,市面上所能得到的报价多为参考,客户可通过在线客服咨询获取正式的报价。
More Articles
企业财政与经济相关活动或文件资料的翻译,由于涉及行业领域广且翻译需求差异化较大,在译员选择时不仅需要考量其翻译能力,同时也需要具备相关的行业知识背景,因而在没有有效的合作渠道时,选择与专业财经翻译公司合作无疑是更为稳妥可靠的解决方案之一。那么金融财经翻译公司有哪些专业优势? 配备专业金融财经翻译团队,丰富财经翻译案例以及译员、行业术语库、语料库等资源储备的专业翻译公司,可以提供更多行业、性质、类型或内容的专业金融财经翻译服务。 金融财经翻译公司的专业服务优势 1、更广泛的行业覆盖 为银行、证券、保险、信托、基金、财务公司、典当、期货、租赁、金融或其他行业领域机构或上市企业的财政与经济相关翻译服务。 2、更全面的翻译内容 文件笔译:商业合同、招投标文件、年报季报、财务报告、审计报告、财务报表、招商报告、融资报告、可行性报告、注册资料、税务证明、分析报告、会计报告等。 口译服务:商务陪同、会议交传、会议同传、译员外派驻场、庭审陪同、远程口译等。 其他服务:同传设备租赁、本地化服务等。 3、更规范的翻译报价 笔译收费标准:以字符计费(部分资料以页/份数计费),受文件资料专业要求、译文质量、语言对、文件量以及交付周期等因素影响。 口译收费标准:以小时、天计费,受具体口译形式、语言对、场合及其内容专业性、时长、地点等因素影响。 火星翻译,用专业知识与翻译经验为客户提供更高效、准确、全面的翻译服务,解决客户在海外市场开拓或贸易中的各类语言沟通难题,促进企业国际商务金融一体化。
by Admin
11-08-2023
专业翻译公司除了能够为客户提供庞大的译员资源、国际化翻译服务流程与质量监控,同样的也可以根据客户现场翻译服务需求,挑选适合的译员到指定工作地点提供的驻场口译或笔译服务,解决客户在国际合作贸易上的中长期或短期语言沟通难题。那么如何找专业的译员外派翻译公司? 拥有正规翻译资质的专业翻译公司,强大的外派团队与雄厚的翻译人才储备,可以有效根据不同项目类型与时间周期,制定合理的外派解决方案,提供适合的译员。 专业翻译公司的译员外派服务与标准 1、语种及其翻译能力 严格的译员门槛,根据具体外派项目语种要求派遣具备专业笔译口译资格证书、丰富海内外驻场翻译经验的的资深译员,提供现场清晰、流畅、地道的翻译服务。 2、专业领域知识背景 精细的行业划分,结合外派项目所涉及行业领域、内容专业强度及其行业细化标准等匹配语言能力强且专业适合的译员,提供更专业对口、清晰完整、准确规范的行业翻译。 3、多语种翻译服务 更多翻译资源整合,多语种翻译才人储备与强大的译员外派团队,涵盖亚欧、非洲、美洲等100多个国家和地区的200多种语言,满足更多语种的海内外译员派遣驻场翻译需求。 更全面多样化的翻译服务 多年丰富翻译服务经验,230多种语言翻译才人及其资源储备,更多专业领域解决方案与项目管理专业知识相结合,为客户提供更全面多样化的翻译服务,结合项目特点及要求制定一站式语言解决方案。 包括但不局限于专利文献、标书、法律文书、注册资料、调研报告与临床报告等各类高端笔译,现场陪同与会议交传、同传等专业口译以及网站、程序、游戏本地化翻译等。 火星翻译,专注小语种母语翻译,拥有强大的翻译团队,国际化服务流程和严格的信息安全体系,致力于为国内外各类客户提供全球多语言翻译服务。
by Admin
10-08-2023
译员外派,根据需求挑选适合译员到指定工作地点提供现场笔译或口译服务,受不同外派项目翻译语种、行业领域、地点以及时间周期差异,外派译员的筛选标准也会不一样,而有着庞大外派团队的专业翻译公司,可以凭借着丰富的资源储备提供更全面的译员外派服务。那么翻译公司可以提供哪些外派驻场服务? 翻译公司以从事商业翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业,其翻译业务涵盖文档笔译、专业口译、本地化翻译以及译员外派等语言翻译服务。 不同地区与时间周期的译员外派服务类型 1、海外译员派遣(外籍译员外派驻场)。 2、国内译员派遣(国内译员外派驻场)。 3、短期或中长期派遣:旅游陪同、商务陪同、技术陪同等。 翻译公司拥有庞大专业的翻译团队,精细的行业划分以及国际化翻译服务标准,满足更多类型的译员外派需求: 1、专业外派团队 火星翻译20多年的翻译人才库积累,涵盖医学、法律、商务财经、信息通讯、水利电力等领域,拥有专业外派团队与丰富的外派项目管理经验,需求响应迅速。 2、中长期外派资源 国际化翻译服务标准,明确外派项目各阶段需求,根据客户不同项目特点制定个性化外派方案,签订译员外派合作协议,确保外派驻场翻译工作的稳定与专业。 3、更多语种译员 凭借着多年的翻译人才积累,专业翻译公司可以提供亚洲、非洲、美洲、澳洲等不同地区国家的语言翻译服务,包括但不局限于英语、日语、韩语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、俄语、泰语、越南语等。 此外,专业翻译公司还拥有紧急译员替补和译员服务监控与管理保障,避免译员派遣期间各类突发状况或服务问题得不到及时有效的解决,真正帮助客户实现专业、高效、稳定的驻场笔译口译服务。
by Admin
09-08-2023
火遍中国的短视频和直播,已是全球互联网的“流量密码”。日活用户数接近15亿人的TikTok,也成为广大中国企业品牌推广、跨境出海的重要渠道。 经过疫情的催化,跨境电商异军突起,跨境直播热度持续上升。直播+外贸行业深度融合,通过直播演示和实时互动,让消费者直观了解商品信息,与主播互动并直接购买产品。海外批发商看直播下单已成常态,这也让小语种人才需求暴涨、成为“香饽饽”。 2022年,由跨境直播带来的海外商机需求同比增长了277%,某跨境电商平台上的小语种直播同比增长了166%。为了吸引更多优秀小语种人才,某浙江电商企业在招聘会更是开出几十万到百万年薪,更有企业提前到相关学校锁定人才。 小语种受青睐,义务跨境电商企业掘金TikTok! 有市场就有需求,对于这一跨境直播新蓝海,义务鼓励和支持义务电商企业抓住时机,明确对MCN机构、主播、直播基地等支持政策。据市场发展委提供的数据显示,今年一季度,义乌实现跨境电子商务交易额234.07亿元,同比增长12.56%。 小小直播间,就是一个世界。义乌工商学院产教融合育人基地,每天50多名二十多岁的小姑娘在直播,德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语等等……除了介绍商品之外,还介绍义乌小商品市场、普及中国的传统节日。 海外直播火了,广西小语种直播助力国货出海! 南宁综合保税区里载满货物的车辆每日来来往往,跨境电商企业的小语种直播间工作人员常常上播到深夜,口岸为服务出境货物快速通关几乎全年无休……每一个画面都是南宁跨境电商产业正在蓬勃发展的生动诠释。 2022年广西钦州港对东盟进出口总值达到91.61亿元,在泰语直播间,还有越南语、老挝语、柬埔寨语等多个小语种直播间,螺狮粉、老友粉、沃柑、六堡茶、充电宝、摄像头等本地好货以及一些小型电子产品陆续出海。 跨境电商“走出去引进来”,翻译是重要环节! 要想做面向国际消费者的电商生意,首先需要本地化语言的支撑,企业需要把电商平台、在线零售商网站、产品描述、宣传文案及销售材料等,都转化为当地消费者可理解、可接受的形式,用目标语种完整、系统、准确、深入地向消费者介绍售卖产品,让国外客户实现实时在线顺畅沟通与交易。 火星翻译,覆盖全球230多种语言,拥有一支资深专业经验丰富得跨境电商领域客户服务团队,他们熟悉不同国家电商平台的搜索引擎规则,了解本土消费者的搜索习惯,能够结合电商平台的规则和数据分析,为您提供多语种的跨境电商翻译服务,帮助更多的电商商家和中国商品走出国门,走向世界。
by Admin
08-08-2023
线上口译是一种通过在线电话或视频提供的即时口译服务方式,与传统的现场口译方式不同,线上口译没有现场口译的地点局限性,设备简单且方便灵活,能在很大程度上帮助客户节省更多的时间与效率成本,同时适用范围及其应用场景也极为广泛。那么专业翻译公司的线上口译适用于哪些场合? 线上口译,包括电话口译和远程视频口译两种,帮助客户解决在越洋咨询、远程会议、线上洽谈等场景中的多语言沟通难题。 线上口译所适用的范围与场景 线上同传:专业同传译员借助网络会议室(如zoom会议室)为分散在不同地区或场所人员提供多语种分散会议口译。 会议交传:交传译员通过在线电话或视频等为客户解决突然性或临时性双语会议、谈判、采访等中小型场合下的翻译需求。 商务口译:口译员为各类商务与技术交流合作活动提供的远程口译服务,常见于技术交流、商务合作等场合下。 法庭口译:企业或个人等国际诉讼与仲裁场景下提供的专业法律口译。 生活口译:个人业务咨询与办理、购物、接待、就医问诊或法律咨询等场合下的远程越洋电话口译。 线上口译收费标准 线上口译无需译员到场即可为客户提供即时性口译服务,因而相较于传统现场口译费用结构更为单一,基本只需要支付译员翻译费用,同时可根据不同场景或项目提供按小时或分钟等计费方式。 此外,线上口译在应对突发性、临时性等翻译需求时虽然更加方便高效,但也极为依赖网络的稳定性以及所匹配的译员资质能力,因此即便线上口译很方便,但选择时依旧建议与专业翻译服务供应商合作。 火星翻译,21年资深专业的语言服务提供商,拥有强大的翻译团队,国际化服务流程、严格的信息安全体系以及专业的全套设备,根据不同客户需求或项目特点制定一站式语言解决方案,提供多语言高端笔译、专业口译、线上口译和译员外派等服务。
by Admin
作为商务谈判、外事接待、双语会议等重要场合的口译方式之一,交替传译尽管耗时会更比较长,但相较于有着专业设备要求的同声传译而言,人员与设备配置却更划算,而且同样可以实现即时清晰、无障碍的沟通交流,保证会议的顺利开展。那么国内哪些翻译公司可以提供重要场合的交替传译服务? 技术交流、商务谈判、学术会议、发布会、外事接待等重要场合或会议中的交传要求译员能听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。 重要场合的专业交传服务 1、根据客户需求提供拥有专业翻译技能、丰富交传经验以及行业知识储备、良好素质与形象等的资深交传口译员。 2、资深会议交传团队,庞大的口译资源,支持并提供不同地区译员调派服务,专设项目经理全程跟踪口译进程,随时应对突发事件。 3、满足不同地区、规模以及语言对的会议或重要场合口译需求,专业、高效的交传服务确保会议或活动的顺利进行。 此外,作为一家专业的翻译公司,火星翻译除了提供专业的口译员,还会根据不同项目特点或类型制定一站式语言解决方案,精细规范的行业划分与流程提升翻译效率与质量。 1、需求沟通与译员筛选 了解客户具体交传项目特点,根据项目语言对、形式、资质要求、行业领域、场合及具体化要求匹配译员,并提供译员简历检验及面试。 2、项目确认与译前准备 确认合作译员以及相关服务事宜,签订合同锁定译员档期,译前熟悉项目内容、资料、材料以及行程等。 3、项目执行与总结反馈 交传译员现场或线上提供口译服务,项目经理全程跟进,随时应对突发情况,同时译后收集客户满意度信息,总结经验,不断完善与提升交传服务质量。 火星翻译,拥有多年专业笔译口译经验,强大的翻译团队致力于为全球不同行业领域的客户提供多语种翻译服务。
by Admin
07-08-2023











