喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
医药注册资料翻译公司推荐(国内十大医学翻译品牌品质保障)
医药注册资料翻译,药企实现医药出海注册申报与补充说明所不可忽视的一项重要工作,而因为会涉及医药说明及其安全性、有效性、质量可控性等高度专业化内容的翻译转换,因而从语言解决方案制定到资源匹配、审核审查等均建议由专业翻译公司完成,那么哪些翻译公司可以提供专业的注册资料翻译? 火星翻译作为CSA认证的全球50强语言服务商,深耕语言服务20多年积累了丰富的医学本地化翻译经验,提供多语种、多场景医学解决方案。 火星翻译-国内十大医学品牌的品质服务保障 1、服务类型:从笔译到口译全面支持 支持笔译、口译及AI机翻、METP等服务类型,包括药品注册申请表、非临床研究报告、临床试验报告、生产工艺文件、药品标签和包装、稳定性研究报告、质量控制标准等文档资料翻译; 行业会议交传、AI同传、同传与设备租赁、医学口译与译员外派等,满足客户的多元化翻译需求。 2、行业覆盖:聚焦生命与科学产业链 庞大的多语种翻译团队,更广泛的行业领域覆盖,解决生物制药、化学品、药品、医疗器械、化妆品、食品及补充剂等多领域及其产业链翻译需求,为药企提供从药品研发、临床试验到注册申请、市场推广等全生命周期语言解决方案。 3、流程保障:国际标准与定制化结合 ISO9001、ISO17001、ISO27001、ISO13485等多项国际标准化体系认证,遵循GMP、GCP等国际标准,根据客户个性化项目类型、特点及需求提供定制化语言解决方案,实现从专业对口的翻译资源匹配到母语译审交付的全流程品质服务保障。 4、技术支持:更高效高性价比的服务 火星翻译为每个长期医疗客户建立专属的风格指南、TB术语和TM语料库以及对翻译记忆库、语言规则、定制词典库、项目案例库等实现资源全面集中存储、智能化管理与灵活调用,有力保障客户品牌调性的连贯性与用户体验的一致性,达到降本增效的目的。 总的来说,作为一站式医学翻译与本地化服务的领航者,火星翻译不仅构筑起语言交流的桥梁,更成为连接多元文化的纽带,在化学品、药品、医疗器械、化妆品、食品及补充剂等多个生命与科学细化分支领域注册文件筹备过程中为客户提供更精准、高效、安全的本地化翻译服务。
More Articles
法语医学翻译,包括对各类医学报告、医学文献、医学说明书及医疗陪同会议口译等法语翻译服务,法语医学报告翻译作为最常见且需求量最大的一类法语医学翻译服务,专业医学报告翻译对译员的系统医学知识和行业敏感度有着很高的要求,一般来说非专业法语医学报告翻译公司,很难为客户提供有保障的法语医学翻译服务。 为什么法语医学报告翻译要找专业的医学翻译公司? 专业法语医学报告翻译对译员要求非常高,不仅需要拥有超强的法语翻译能力,还需要掌握系统的医学知识以及对行业新鲜事的敏感性,能够快速、高效的提供优质法语医学报告翻译服务,而且专业医学翻译公司,完备的医疗术语库、语料库与专业且具备强大语言能力与医疗知识的翻译服务团队,保证医学报告内容的准确性、专业性及真实性。 专业法语医学报告翻译服务内容 法语医学报告翻译服务不局限于病例报告、病历报告、体检报告等提供专业法语医学翻译,还包括门诊病历报告、会诊记录报告、入院记录报告、病程记录报告、住院诊疗报告、住院记录报告、知情同意书报告、手术记录报告、放射诊断报告、超声检查报告单、CT检查报告单、心电图报告单、生化检验报告以及各类医学报告法语翻译服务。 专业法语医学报告翻译服务优势 一、专业的法语医学翻译团队 专业医学翻译公司拥有大量专业法语医学翻译人员,多年的医学翻译经验能够快速、高效的处理各类本地化的医学文件、文档、网站以及软件内容翻译,保证客户的医学翻译服务得到专业、准确的译稿。 二、精细的法语医学翻译流程 专业法语医学翻译公司能够根据不同客户翻译需求成立相关医学报告编辑、翻译及排版、审校小组,团队间规范的翻译服务流程及合作,保证客户的医学报告翻译项目得到高效、快速的处理及交接。 三、国际IOS翻译质量保证 专业法语医学翻译公司,具有ISO翻译质量标准并符合GDPR翻译质量标准认证,医学报告均是由获得相关翻译资质认证法语译员负责,质量承诺及确保文档质量的保证措施。 四、强大的多语言翻译服务 专业法语翻译公司所提供语言翻译服务不局限于单一语言或几种语言,往往能够提供几十种乃至上百种不同语言医学报告翻译服务,能够保证客户不同语言对医学报告翻译服务能够快速、精准匹配到译员,让您的医学报告翻译更快一步。 火星翻译,20年专业医学翻译服务公司,拥有全球超100+语言的数万名认证译员,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为各类医学翻译客户提供专业医学文档翻译、医学网站翻译、医学多媒体翻译、医学会议同传、医学交传以及医疗陪同等各类医学翻译服务,所涉及翻译语种涵盖中文、英语、日语、法语、韩语、德语、俄罗斯语、西班牙语、葡萄牙语等全球 99% 以上的语种,全面满足不同客户的个性化翻译需求。 以上就是火星翻译对专业法语医学报告翻译公司的介绍了,作为专业的医学翻译公司,火星翻译致力为各类医学客户提供“多、快、好、省”的全球多语言医学翻译服务,详情欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
28-01-2021
体检报告是对身体反应数据而生成的具有一定格式的医学文档,医疗体检报告会涉及大量的医学专业词汇、术语及数据,相关数据及参考值在一定程度上能间接或直接反应体检人的身体状况。法语医疗体检报告翻译时,译员需具备一定的法语医学翻译知识,熟知体检报告翻译相关注意事项。那么法语医疗体检报告翻译注意事项有哪些? 法语医疗体检报告翻译内容包含报告汇总分析法语翻译、终检医生简评法语翻译,以便医生能够看懂、读懂医学体检报告,根据报告内容进行讲解,告知体检报告内容及后续注意事项等。 法语医疗体检报告翻译注意事项 一、法语医疗体检报告翻译忠于原文 体检报告是根据身体反应数据而生成的具有一定格式的医学文档,体检报告中的数据内容及参考值真是记录着体检人真实的身体状况,在进行法语体检报告翻译时,要保证体检报告内容信息得到完整且全面的翻译,避免出现错译、漏译等与原体检报告内容有出入的情况,保证法语体检报告内容的真实性。 二、法语医疗体检报告翻译专业准确 体检报告即是一类医学文档,报告内容不可避免的会出现大量医学专业词汇、术语及相关缩写表达式。法语医疗体检报告翻译,译员需用规范、专业且准确的相关医学术语清晰转述体检报告中的重要信息,熟悉两种语言之间的准确转换和具备相关医学专业知识,保证各类医学词汇实现不同语言转换。 三、法语医疗体检报告翻译格式排版 体检报告是具有一定格式的医学文档,法语医疗体检报告翻译,译员需遵循原体检报告排版格式要求,在各类词汇翻译及运用时,保证报告格式及排版不受影响,避免错乱的法语体检报告格式影响医生的正常阅读与理解。 四、法语医疗体检报告翻译专业机构 医疗体检报告翻译属于专业性很强的医学翻译项目,报告译文内容的准确性及专业性会直接影响报告信息的真实性,客户在选择翻译公司时一定要注意尽可能选择专业医学翻译公司,而不要一味追求低价而忽视医学报告翻译的质量。 火星翻译,拥有20年专业医学翻译服务经验,有着专业的医疗文档翻译团队,他们在翻译临床医学以及专业的医学文档方面有着丰富的经验,能满足您的各类医学翻译需求。同时,我们提供最优惠的价格,用快速而高效的方式为您服务。 以上就是火星翻译对法语医疗体检报告翻译注意事项的介绍了,火星翻译,专业语言翻译服务提供商,致力于为全球各类用户提供“多快好省”的多语言翻译服务,更多医学翻译服务,欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
越南语说明书翻译,在做好越南语与其他语言信息内容之间的准确转换时,也要注意不同行业领域说明书在翻译时需遵循的原则,以保证说明书解释说明书作用、广告宣传作用及传播知识作用不受影响,确保说明书实事求是介绍某事某物的目的。那么越南语说明书翻译原则有哪些? 越南语说明书翻译,根据说明书的多样性,不同类别说明书在写作格式及要求规范上也各有不同,但总的来说,说明书翻译时都需要注意以下的原则。 越南语说明书翻译原则: 一、越南语说明书翻译专业性及精确性 说明书是一类应用文体,内容上讲究实事求是且遵循客观性原则,不论是越南语说明书翻译还是其他外语说明书翻译,都需要注意结合具体说明书类型、行业等精准匹配译员,对说明书中的各类专业术语、词汇及行业表达习惯做出准确、专业且规范的翻译。 二、越南语说明书翻译的时效性 越南语说明书翻译,根据说明书所介绍及描述的事物,所运用的各类术语及词汇要符合时代的发展,尤其是各类新型词汇、术语的使用,保证说明书译文内容与时俱进,保证说明书的时效性及专业性。 三、越南语说明书翻译的国际性 越南语说明书翻译,尤其是涉及到各类科技类、电子类产品说明书翻译,其译文内容是否能够做到国际化,重视与国际接轨,对于产品的海外市场扩展及业务推广,有着很大的广告宣传作用,在翻译时越南语译员必须与时俱进,掌握最新专业术语、词汇,准确运用到说明书译文内容中。 四、越南语说明书的通顺性 越南语说明书翻译,不同的说明书所面向用户群体不同,但不论是哪一类越南语说明书翻译,译文的通顺性与否都会直接影响用户的正常阅读与理解,在这之中译员需要注意做到越南语翻译时语言精炼且简明扼要,相关术语词汇做到准确翻译,保证越南语说明书译文语言严谨、行文简练、逻辑严密。 以上就是火星翻译对越南语说明书翻译原则的介绍了,火星翻译,拥有强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控及ISO9001质量管理体系认证、专业翻译流程管理认证和国家高新技术企业认证,致力为客户提供专业、高效的语言翻译服务,具体翻译合作事宜欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
27-01-2021
越南语说明书翻译,好的翻译公司不仅会对全面说明事物优缺点及特性内容做出准确的语言转换,还会结合说明书归属行业领域、专业知识背景要求及其他翻译需求精准匹配译员资源,从而确保客户得到准确、专业且优质的越南语说明书译稿。那么越南语说明书翻译公司哪家好? 越南语说明书翻译,按说明书内容所说明事物可分为产品说明书翻译、使用说明书翻译、安装说明书翻译以及戏剧演出说明书翻译等,而且根据译入语和译出语的不同,越南语翻译公司在针对不同类型、语种要求说明书翻译项目时,首先一定是具备强大且专业的翻译团队、规范的翻译服务流程及海量术语库等,才能更好的根据客户需求匹配相关译员,保证说明书译文专业性、准确性和可读性。 专业越南语说明书翻译公司 一、专业的越南语说明书翻译团队 越南语说明书翻译会涉及包括使用说明书、产品说明书、安装说明书以及各类说明书翻译服务,而且根据译入语和译出语的不同,这些说明书在匹配译员资源时,需准确结合具体的翻译需求,才能精准匹配译员,而强大的越南语说明书翻译团队,能够更快更高效的根据客户需求匹配译员,提供专业优质的说明书翻译服务。 二、不同行业说明书术语库及语料库 越南语说明书所属行业领域不同,文字内容所涉及的各类专业词汇、术语及表达方式也会不一样,这种差异性的说明书翻译需求,相关行业术语库、语料库的积累能够更好的保证译文内容术语的统一性、风格的一致性以及相关词汇的准确转换,保证了越南语说明书译文内容术语准确、用语标准规范且地道。 三、精细的翻译服务流程和品质控制 专业越南语说明书翻译公司,不只是为客户提供译员匹配服务,更需要注意针对不同说明书翻译项目,精准匹配专业适合、语言水平高的越南语说明书译员,而且通过完善及精细的翻译服务流程,严格运用译审流程,从项目分析、翻译、审校到排版设计交付,掌控翻译质量,最终将语言精炼、专业到位的译稿交付给客户。 火星翻译,专业越南语说明书翻译公司 火星翻译,国家高新认证的专业翻译品牌,20年翻译经验与资源积累,10000+认证译员,100+翻译语种,21+专业领域各领域文档类型文件翻译,包括年报翻译、合同翻译、帮助文档翻译、审计报告翻译、财务报表翻译、图书翻译以及说明书翻译在内的PDF、word、PPT、excel等版式文档翻译服务。 以上就是火星翻译对越南语说明书翻译公司哪家好的介绍了,作为专业的语言翻译服务提供商,火星翻译一直秉承以客户为先,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为全球各大行业提供文档翻译、多媒体翻译、DTP专业排版及各类口译翻译服务,具体翻译事宜欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
工程CAD图纸是具有图纸内容齐全、信息表达准确、要求具体细节化特点的重要技术文件,包括图形说明及相关材料使用、施工方法标注等具体信息内容。越南语图纸翻译,相关文字信息内容较多,且多为专业性强的行业术语、词汇及表达式。客户如有相关工程CAD图纸翻译需求,建议找专业图纸翻译公司。那么越南语工程CAD图纸翻译公司哪家好? 越南语工程CAD图纸翻译,包括建筑施工图翻译、结构施工图翻译、设备施工图翻译等。CAD图纸在内容上比设计图样要更详细,设计政策性和技术性很强、内容广泛同时具备一定的艺术性。 如何选择一家专业的越南语工程CAD图纸翻译公司 一、越南语工程CAD图纸翻译行业经验 越南语工程CAD图纸翻译对翻译经验及专业性、准确性、效率等整体要求都很高,翻译公司在相关行业领域内的翻译从业经验,在一定程度上能够反应出翻译公司在相关行业内术语库、语料库及相关译员资源积累程度,具有多年越南语工程CAD图纸翻译的公司,能够在不断的经验积累中形成完善的工程CAD图纸翻译流程,规范化的翻译标准能够更好的保证越南语工程CAD图纸翻译的质量。 二、越南语工程CAD图纸翻译质量认证 客户选择专业工程CAD图纸翻译公司,就是为了得到一份具有质量保证的工程CAD图纸译文。在国内诸多图纸翻译公司中,越南语工程CAD图纸翻译报价相差无几,但翻译公司的相关质量认证却可能存在一定差异,获得过相关ISO国际翻译质量认证的企业,相比于一般翻译公司而言更具有翻译质量规范保障,更让客户放心。 三、越南语工程CAD图纸翻译技术工具 传统的图纸翻译通过从图纸中提取文字内容进行翻译再归位,而专业翻译公司拥有规范的翻译服务流程及相关技术管理工具,能够简化一些复杂的业务流程,提升整个翻译项目的流程及效率,通过专业CAD图纸软件实现越南语工程CAD图纸直接翻译,快速提升翻译的速度与质量。 四、越南语工程CAD图纸翻译性价比 找专业翻译公司虽说是为了追求越南语工程CAD图纸译文内容的质量,但对于图纸翻译的价格客户也非常重视,客户也希望能够花最少的钱拿到最优的服务,但人工翻译服务是一项脑力与体力相结合的工作,译文质量要求越高,相应的译员付出也会越大,越南语翻译价格也不会太低,因此规范化的翻译收费标准,能够更好的确保翻译项目的价格更符合市场规范,客户能够享受更为高性价比的翻译服务。 需要注意一点,由于所选择翻译公司实力规模不同,同样的越南语工程CAD图纸翻译报价会存在一定差异,客户可以根据多方面进行评估筛选,但不能一味追求低价,注意选择专业正规翻译公司。 以上就是火星翻译对越南语工程CAD图纸翻译公司的介绍了。火星翻译,20年国家高新认证翻译品牌,多年来一直秉承以客户为先,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为全球各大行业提供文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、DTP专业排版、同传、交传、陪同口译等服务。更多火星翻译服务内容欢迎咨询在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
越南语图纸翻译,是对工程施工、编制施工图预算和施工组织设计技术管理的重要技术文件翻译项目,图纸翻译会涉及到大量的专业术语、词汇及技术参数翻译,在提供相关越南语图纸翻译时,需要译员能够精准的越南语相关专业术语词汇做出准确的转换,还需要注意图纸翻译的相关事项,保证图纸译文内容的专业性。那么越南语工程图纸翻译注意事项有哪些? 越南语工程图纸翻译,涉及包括用标明尺寸的图形和文字等说明工程、机械、设备等的结构、形状、尺寸及其他要求信息内容参数翻译,这类技术性文件的翻译,讲究数据的精准、术语的专业及参数的真实。 越南语工程图纸翻译注意事项: 一、越南语工程图纸翻译的内容细节 工程图纸大多是由图形及专业文字、数字及符号等内容构成,而且一般都是文字少,图形多,在提供这类图纸越南语翻译时,翻译的重点在于各类图纸上的文字内容、数字单位及参数信息等的精准翻译,诸如尺寸、日期、比例尺寸等。 二、越南语图纸翻译的识图能力 工程图纸翻译的方式种类比较多,传统的图纸翻译多是从图纸中进行文字提取,然后进行相对应的翻译并归位,但随着科技的发展,越来越多翻译公司为了提升工程图纸翻译的效率,译员在提供越南语图纸翻译时多采用相关专业软件在原图上进行编辑翻译,因此译员的识图能力有助于译员快速了解相关图纸的排版布局,准确找到各部分翻译内容,精准对图纸做出翻译,降低漏译的情况。 三、越南语图纸翻译的术语表达 工程图纸的文字内容虽然不多,但图纸中所出现的各类文字内容,都属于专业术语、词汇等,对专业性要求很高,而且能够通过精简的词汇或术语准确描述相关信息内容,越南语译员在提供工程图纸翻译服务时,需准确对每一处文字信息内容做出准确的翻译,保证其词汇、术语表达的专业性,同时结合图纸的排版要求,精炼语言。 专业外语工程图纸翻译公司 火星翻译,专业与技术相结合,无论您是为土木建筑、机械工程还是件建筑工程行业翻译文件,火星翻译有超过10000+经认证的具备专业技能和多年经验的好手,确保您的翻译准确无误的进行,完善的DTP排版方案,质量保证以及对翻译项目的重新评估,让您的技术工程文档能以任何格式的翻译并交付。 以上就是火星翻译对越南语工程图纸翻译注意事项的介绍了,火星翻译,一站式语言解决方案服务品牌,通过整合全球 100 多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。更多翻译服务内容欢迎咨询火星翻译在线客服。
by Admin










