翻译行业资讯
喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
国际新能源技术翻译推荐(火星翻译的行业一站式语言服务)
新能源技术翻译,一项高专业化强度的技术类语言服务,对译员资质、知识背景及其行业翻译能力要求都比较高,同时所选择翻译公司的行业专长、译审质控流程及本地化经验等也会直接影响翻译的效率与质量,那么在国内众多语言服务商中,哪些翻译公司可以为客户提供专业的国际新能源技术翻译服务? 火星翻译,拥有一支经验丰富且专业素养高的行业译员、语言专家、技术人员组成的翻译团队,能够为全球新能源企业在勘探生产、精炼、发电到能源本地化及其服务等全链条提供一站式语言服务解决方案。 火星翻译的能源与环境行业一站式语言服务 一、新能源行业口译 火星翻译整合的语言类技能资源涵盖各大领域拥有多年交传同传经验,多次线上与线下商务口译经历的专业口译团队,依托强大的多语种翻译以及丰富的项目处理经验、危机应变能力,轻松满足能源与环境行业不同语言的口译需求,协助客户拓展海外市场。 行业口译服务包括:同声传译与设备租赁、AI同传、交替传译、线上口译、展会陪同、译员外派等。 二、器械与设备翻译 火星翻译AAAA笔译服务认证团队,支持光伏、石油、电力、新能源汽车、煤炭、化工等能源与环境细化领域在勘探生产、精炼、发电产品以及行业器械设备进出口、注册与申报、图纸与说明、CE/IEC检测材料的翻译,以快捷且精准的本地化解决方案满足客户的多样化翻译需求。 三、法律与商务翻译 作为深耕语言服务20多年的本地化翻译品牌,火星翻译积累丰富的垂直领域翻译案例及庞大的行业语料资源,能够跨越语言界限,为能源环境领域企业解决金融、财务、法律、商务等一系列语言服务解决方案,包括但不局限于: 企业年报、财务报告、审计报告、合同协议书、招股说明书、招投标书、专利知识产权文件、商务与营销材料、网站本地化、视频配译等。 火星翻译,CSA认证全球50强语言服务商,拥有20多年的本地化翻译服务经验、案例及资源积累,不但能够全方位解决行业各类口译、文档笔译及本地化需求,同时深入了解不同国家地区语言、市场及法律环境,致力为客户提供更专业高效的行业本地化解决方案。
More Articles
产品说明书翻译是说明书翻译服务的一种,产品说明书翻译主要是各类日常生产、生活产品的说明书翻译服务,比如电视机说明书翻译、食品说明书翻译、药品说明书翻译等,这种不同种类、性质的产品说明书,翻译内容不一,翻译时要留意相关翻译事项。那么产品说明书日语翻译注意事项有哪些? 产品说明书,主要时帮助消费者更好的了解产品,其内容主要包括产品组成材料、性能、存贮方式、注意事项、主要用途等,在翻译产品说明书时,要针对不同产品内容要求及内容所涉及行业领域,保证其措辞、选词准确明了,行文简洁流畅。 产品说明书日语翻译注意事项 1、产品说明书中所提到的各类数据要注意保证精准无误,以免错误的引导导致不良的后果,尤其是药品说明书上对于药品的服用、储藏以及注意事项等,要准确使用不同日语表达式突出各类数据的准确性。 2、产品说明书翻译时要准确突出产品的各类特点,合理的措辞、选词保证产品主要特点一目了然。 3、产品说明书翻译时对部分应当特别注意的地方需特意强调突出,以引起消费者的重视。 4、产品说明书在介绍产品时多是以客观的描述形式,不同于广告带有鼓动、劝说,追求实事求是是产品说明书的特性之一,因此译文内容中应注意日语语态的合理使用,保证产品的优势及缺点得到准确、专业的传达。 产品说明书日语翻译公司 火星翻译,专业日语说明书翻译公司,专注于各类说明书、合同、手册等文档翻译服务,拥有全球100多种语言的数万名ISO9001/17100双认证纯母语认证译员,满足不同客户在日语、韩语、德语、法语、阿拉伯语、塞尔维亚语、泰语、越南语等多语种语言的说明书翻译需求。 火星翻译,拥有完善的DTP排版方案,让您的说明书翻译能以完善的质量保证以及对翻译项目的重新评估,确保您的翻译文件高水平、高质量的不同格式翻译并交付。 产品说明书日语翻译价格 产品说明书日语翻译报价会根据客户的具体语言对要求、说明书所属行业领域及翻译难易程度、翻译量等进行综合评估报价,给您准确、合理的报价。 以上就是火星翻译对产品说明书日语翻译注意事项的介绍了,作为专业的语言翻译服务提供商,火星翻译拥有强大的说明书翻译团队,精细的翻译服务流程以及一流的品质监控,确保您的说明书得到高质量、高水平的翻译,更多翻译服务欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
04-01-2021
翻译公司所提供的各类说明书翻译服务在价格上往往都存在很大的差异,即便同样是产品说明书翻译,价格也千差万别,这之中除了所选择翻译公司不同之外,人工翻译公司的各类说明书翻译收费标准才是影响整个翻译项目价格的重要原因所在。那么日语说明书翻译收费标准有哪些? 日语说明书翻译的语言对、翻译量、说明书类型以及翻译质量要求不同,最终的翻译价格也不一样。 日语说明书翻译收费标准: 一、日语说明书翻译字符量 说明书翻译大多是根据字符量多少计费,因而所翻译说明书内容篇幅越长,价格也就越高,尤其是像大件产品、设备的说明书,甚至可能包含几万乃至几十万字,这类说明书以千字计费更为划算,且性价比也更高、更有保障。 二、日语说明书语言对要求 不同两种语言之间的互译,其说明书的语言对要求也不一样,而即便是中日说明书互译,说明书中译日的价格与日译中的价格也是完全不同,因此日语翻译的语种不同,最终的翻译报价也会不一样。 三、日语说明书翻译类型 说明书,按所要说明的事物来分,可以分为产品说明书、使用说明书、安装说明书和戏剧演出说明书等,这些不同类型的说明书翻译对质量要求、专业性要求也会不同,如产品说明书主要指关于那些日常生产、生活产品的说明书,内容更为通俗易懂;而安装说明书主要介绍如何将一堆分散的产品零件安装成一个可以使用的完整的产品,其内容专业性更强,翻译难度要求也会相对较高。 此外,日语说明书翻译还与翻译时间以及其他是否需要排版、制图等客户具体细节要求有关,因此在咨询翻译公司具体说明书翻译报价时,翻译公司往往需要跟客户了解具体翻译细节才能给出准确的报价。 以上就是火星翻译日语说明书翻译收费标准有哪些的介绍了,外语翻译服务的报价会受多方面因素的影响,如您想了解具体的翻译服务价格,建议您直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880,火星翻译会根据您的具体翻译需求给您准确报价。
by Admin
日韩是我国重要的近邻,语言文化与经济贸易的频繁密切往来使得国内各类日语翻译服务需求量的增加,日语翻译服务,包括各类日语口译以及文档翻译服务,其中说明书翻译服务就属于常见的文档翻译。文档翻译,多是根据翻译字符量收费,日语说明书翻译也不例外,那么日语说明书翻译千字多少钱? 说明书翻译的价格与翻译语种要求、翻译难易程度以及翻译量等因素有关,而且在文档类翻译服务中,翻译的难易程度大体上分为标准级翻译、专业级翻译和出版级翻译,日语说明书翻译每千字的价格,需要注意以下几点因素。 日语说明书翻译千字价格: 一、日语说明书翻译的难易程度 说明书翻译按照其说明书的分类,可分为产品说明书翻译、使用说明书翻译、安装说明书翻译以及戏剧演出类说明书翻译等,而说明书所涉及行业领域的不同,翻译质量及翻译难度要求各不相同。 1、普通类说明书翻译价格相对较低 普通的日语翻译服务,往往只需要保证译文内容能够通顺且传达原文的含义,整体的阅读能够流畅且通俗易懂,报价相对较低,通常的中译日报价在230元/千字左右。 2、高端说明书翻译价格相对较高 不同说明书类别、用户群体的差异,其翻译的质量要求以及专业性要求也不相同,同样的产品说明书,如涉及高端专业行业,译文内容不仅需要通顺流畅,专业术语能够得到准确、专业的翻译,而且部分说明书还要求排版润色等,这类说明书翻译报价通常会比较高,如医学、科研、生物等。 此外,不同翻译公司因自身实力及翻译经验的差异,所提供的各类日语说明书翻译价格也会有所不同,在这里建议客户应尽量选择专业、正规的日语说明书翻译公司。 二、日语说明书千字费用计算 日语说明书翻译的价格是以千字/元为单位,字符量的统计大多是以word文档进行统计计费,空格不计,标题符合等算有效字符,此外,部分文件出现超过或少于千字的情况,这种情况下是多数翻译公司会以字数直接乘以费用计算,具体也可根据翻译公司进行沟通。 总的来说,日语说明书翻译千字多少钱需要考虑到具体的说明书翻译需求,但不论是那种类型的说明书翻译,都与语言要求、翻译难度以及翻译量有很大的关系,此外加急类说明书翻译项目还需额外支付一定的加急费,具体加收可与翻译公司沟通协商。 以上就是火星翻译对日语说明书翻译千字多少钱的介绍了,火星翻译,专业语言翻译服务提供商,提供包括日语翻译、韩语翻译、德语翻译、阿拉伯语翻译在内的全球100多种语言,2000多对语言对翻译服务,更多翻译服务内容欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
日语极富变化的特点以及过于繁杂的语法让日语变得更加难学,专业日语翻译难度加大,而高端医学日语翻译,日语翻译公司不仅要求译员能够轻松驾驭日语,熟悉日语表达习惯,还需要译员有着丰富的医学翻译经验,能够熟练掌握各类医学专业词汇、表达方式等,因此很多医学翻译服务非专业日语医学翻译公司是很难保障翻译质量的。 专业日语医学翻译公司 医疗行业从来不简单,而要做好医疗行业的翻译更是一门复杂而艰深的学问。火星翻译有着专业的医学翻译团队,他们在翻译临床医学以及各类专业医学翻译方面有着丰富的经验,能满足不同医学客户的翻译需求。同时,我们提供最优惠的价格,用快速而高效的方式为您服务。 医学翻译作为火星翻译重点翻译项目之一,火星翻译组建重点医学翻译项目组,专业医学翻译人员,擅长各类医学本地化翻译项目、医学文献翻译、医学报告翻译、医学说明书翻译、医学网站翻译以及软件内容翻译服务。同时,火星翻译广阔的市场布局,大量的医学译员储备,能够根据不同地域、不同客户需求匹配就近医学口译服务。 日语医学翻译报价 火星翻译20年翻译从业经验,目前已经拥有强大的日语翻译团队、精细的翻译服务流程以及一流的品质监控,同时规范化的医学翻译收费标准,根据不同医学翻译项目语言要求、翻译难度以及翻译量等因素综合评估,给客户科学合理的翻译报价。 火星翻译,专业日语医学翻译公司,提供各类用于诊断、治疗、康复相关的医学设备说明书翻译、使用手册翻译等各种医疗器械翻译服务;临床研究翻译、制药工艺翻译、药品包装翻译、医药标签翻译、医学专利翻译以及各类体检报告翻译、病例报告翻译、医学文献翻译,此外,火星翻译遍布全国的译员储备,满足不同客户不同语种的医学口译服务,详情欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
31-12-2020
英语作为全球最通用的语言之一,译员资源以及各类翻译参考资料无疑也是最多的,翻译难度相比于其他小语种要低很多,但英语翻译难度虽小,客户寻找英语翻译时也要尽可能找专业的英语翻译公司,保障享受专业优质翻译服务的同时也能得到科学合理的翻译价格。那么英语人工翻译公司是如何收费的? 人工英语翻译不同于机器翻译,人工翻译是通过专业英语翻译译员进行可人为质量监控,根据不同客户需求完成相应的翻译目标,这之中客户翻译要求的差异,也会影响着英语翻译的价格。 人工英文翻译收费标准: 1、英语翻译项目的难度 英语翻译项目的难度主要表现在具体翻译的用途或翻译场合等,比如文档类翻译项目,文件用途不一,最终的翻译难度也不一样。目前国内对于文档类文件资料的翻译难度等级划分大致可分为标准级翻译、专业级翻译和出版级翻译,比如一般书信、文件资料翻译仅用于个人阅读参考可选择标准级翻译,但如果是用于对外的文件资料,如论文、产品说明书等,则属于专业级翻译,难度相对较大,价格也会高于标准级翻译。 而口译类翻译则是需要根据具体的场合以及所涉及行业领域差异划分难度。比如同样是陪同口译,旅游陪同与展会陪同、技术交流陪同等口译难度各不相同,报价也会不一样。 2、英语翻译项目的形式 目前国内翻译公司所提供的翻译形式主要分为笔译、听译和口译三种,其中笔译主要用于各种文件资料翻译,如产品说明书翻译、合同翻译、论文翻译等,听译则多用于视频翻译、音频文件听写翻译等,将音视频内容以文字的形式表现出来,而口译则是一种口语化翻译服务,多用于各类商务陪同、国际会议。 英语翻译项目所选择形式的不同,其计费单位也不一样,笔译多是以字符量的多少计费,而听译、口译则是根据翻译时长收费,这些差异化的计费方式,最终的价格也会不一样。 3、英语翻译项目的译员 人工英文翻译主要是通过人工的形式提供可人为控制翻译质量的服务,不同于机器翻译,人工翻译所匹配译员在经验、语言水平等方面差异性很大,一般情况翻译公司会根据具体项目要求精准匹配译员,但如果客户对译员要求更高,那么所需的翻译价格也会更高,当然得到的翻译服务也更有保障,不过对于专业人工翻译公司而言,为了确保每一个项目的质量,所匹配译员水平及经验都值得肯定,客户可放心。 总的来说,英语人工翻译公司是如何收费的是需要结合客户翻译语种、翻译难度以及所选择译员等多方面因素,这也是为什么现在很多翻译公司都建议客户通过咨询了解详细翻译报价的重要原因。想马上了解具体翻译项目的报价,欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
英语作为全球最流行通用的语言,国际普及率极高,译员资源也最丰富,而且广泛的市场应用面也使得国际英语翻译需求量成为语言翻译中最大的语种,当然价格也相比其他小语种翻译价格低一些,只不过因不同翻译公司收费标准不同,英语翻译报价会出现一定的差异。那么英语翻译公司收费标准是多少? 英语翻译公司的收费标准差异,主要受翻译公司译员资源以及翻译经验等多方面因素影响,而在收费标准方面实则都大同小异,英语翻译报价大多在140元/千字左右起,具体价格都会受项目翻译类型、翻译方式及翻译难度等因素影响。 英语翻译公司收费标准 根据所选择翻译方式,英语翻译的收费标准也会有所不同,文档资料类笔译翻译服务是当前翻译需求量最大的一种方式,其计费方式大多以字符量的多少决定,部分证件类会以份数、页数收费,而且在文档类翻译服务中,文件资料的用途以及所属行业的差异,对应的翻译等级也不一样。 文档资料笔译的翻译用途以及等级简单来说是翻译的目的是什么,如仅供个人或企业内部参考的文件资料,对专业性要求并不高,那么大多数情况下选择标准级翻译即可,而如果是用于对外宣传,如企业手册、产品说明书以及合同协议等文件资料,对专业性要求较高,翻译所对应的等级则多属于专业级翻译,难度高于标准级翻译,价格自然也会高一些,至于像用于SCI论文发表、期刊杂志以及各类出版物翻译,属于文档类翻译中难度最大,要求最高,报价也会更高。 此外,需要注意的一点,在这类文字类笔译翻译活动中,字符量的计算通常是以word文档不计空格在内的所有字符,标点符号等也属于字符计算范围内。 至于口译翻译,实质上与笔译的收费标准大致相同,只不过口译服务类别比笔译多且计费方式也有所不同。 口译,是一种口语化翻译的方式,口译是根据具体口译时长计费,口译的形式大致分为商务陪同口译和会议口译,其中商务陪同口译又可以分为旅游陪同、展会陪同、技术交流以及外事接待等多种陪同口译模式,会议口译分为会议交传和会议同传两种模式。 所选择的口译模式不一,口译难度不一且报价也不相同,比如一般陪同口译通常只需要1200元/人/天,而会议口译则会高达5,6000元/人/天乃至更多。 此外,口译是以时长收费,但这里的时长计算是以8小时/天为主,也可以根据客户选择以小时或会议场次收费,另外口译多为现场即时口译,因而很多情况下往往需要译员出差或出国所产生的费用,都需要提前与翻译公司沟通协商,避免不必要的纠纷。 以上就是火星翻译对英语翻译公司收费标准是多少的介绍了,火星翻译,一站式语言解决方案服务品牌,通过整合全球100多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。更多语言翻译服务欢迎咨询火星翻译在线客服。
by Admin










