翻译行业资讯
喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
金融财经翻译公司哪家更安全可靠(行业十强翻译品牌推荐)
金融财经翻译是具有高度专业化、严谨性特点的语言服务,同时项目译件细化需要符合金融、会计、税务、投资等各细化行业领域的语言精准、术语统一规范及标准,对此所选择翻译公司是否配备专业金融财经知识背景的翻译团队,是兼顾翻译专业性、行业合规性以及跨语言转换与文化适配的重要保障。 火星翻译,CSA认证的全球50强语言服务商,国内十强翻译品牌,能够凭借20多年本地化翻译服务经验、案例及资源积累,针对客户特定需求及目标市场量身定制语言本地化解决方案。 火星翻译,安全可靠的金融财经翻译十强品牌 由具备经验丰富的语言专家团队提供金融财经翻译,全程保障高品质、准时交付以及满足监管要求。 1、专业知识背景 整合银行、保险、证券、投资、会计、区块链等金融行业细化领域资深母语翻译人员及审校专家团队,拥有深厚产业知识及丰富财经翻译经验、案例积累,熟悉金融行业术语、概念、项目流程及语法表达规范,准确理解翻译金融报告、文件等。 2、多语翻译能力 20多年的语言类技能资源整合,火星翻译目前支持简繁体中文、英语、法语、西班牙语、俄语、阿拉伯语、德语、葡萄牙语、日语、韩语、泰语、越南语、马来语、印尼语等全球230多种语言本地化翻译,满足客户的多语种财经翻译需求。 3、严格质控体系 火星翻译严格遵循国际化翻译流程、成熟专案管理方案与质控体系,针对客户的独特需求和目标市场,量身定制语言本地化解决方案,以母语翻译、审核、编辑实现在语言文字及行业技术上的双重校对,全程保障按时、高品质的交付。 4、信息安全保密 火星翻译是高新技术企业,高度重视数据安全,拥有ISO 27001信息安全管理体系认证,严格遵守行业规定并采取强有力的保密措施保护客户所有文件、数据和敏感信息的安全,全方位保障信息交流的安全可靠性。 此外,作为CSA认证的全球排名33、亚太区第8、国内十强的语言服务商,火星翻译多年来一直秉承以客户为先,坚守高标准、高效率、高质量原则,致力为包括金融、法律、财经以及医学、通信、能源、技术、影视、游戏等领域客户提供多语言本地化解决方案,全面满足不同客户的个性化翻译需求。
More Articles
同声传译,也叫同声翻译或同步口译,一种具有很强学术性和专业性的口译服务,对译员的语言能力、记忆力、预测能力、应变能力、储存能力、即时理解和即时表达等能力要求非常高,目前几乎所有正式国际多语言会议基本都采用会议同声传译服务。火星翻译,专业同声翻译公司,20年同声翻译经验。 会议同声传译服务,一般由坐在会场隔间内的专业译员,通过专业设备一边接收来自讲者的信息,一边将信息即时传递给听者,因为整个口译过程是以稍滞后于发言人的讲话速度,将讲话内容准确无误的表达出来,相比于其他各类口译模式效率更高,但专业性也更高。 会议同声传译服务场合 同声传译服务一般用于超过30人以上的国际大型多语会议中,诸如经济论坛、政府组织的正式会议、研讨会、外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域。 火星翻译同传译员都是重点大学语言类专业出身,具备多年交传经验,多次同传经历,专业的同声传译译员团队与技术团队,提供包括会议同传、设备租赁、设备运输、设备安装、调试、现场技术支持等各类服务,最大化提供一站式解决方案,满足不同客户在不同场合下的同声传译需求。 会议同声传译服务语种 火星翻译风雨兼程20年,汇集了全球30000多名资深母语译员,凭靠遍布全球的母语认证译员资源,依托雄厚的行业资源和强大的技术背景,提供全球100多个国家和地区2000+语言对同声传译,涵盖英语、德语、法语、阿拉伯语、豪萨语、伊博语、西班牙语、日语、韩语等230多种语言。 会议同声传译服务价格 口译虽然也属于翻译的一种方式,但口译服务价格一般都会高于笔译,更不用说口译的最高境界-会议同声传译服务,受自身技术性与专业性要求,会议同声传译的价格通常是口译服务里最高的,而且还会受口译语言对、会议场合、会议所属行业领域、翻译时长等因素影响,此外,会议同声传译服务需要借助专业的设备,因此也可能产生额外的设备租赁费用以及译员的差旅费,要想真正了解具体的会议同传报价,建议直接与翻译公司进行沟通。 以上就是火星翻译会议同声传译服务的介绍了,作为专业同声翻译公司,火星翻译致力为全球范围内的企业在国际化过程消除语言文化障碍,打破文化边界,相关会议同传合作事宜欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
13-08-2021
多媒体包括音频、文本、动画等各类交互式材料等多种媒体的综合,多媒体本地化翻译服务是对含有文本、声音、动画等不同媒体文件的文本转录、字幕翻译、字幕配制与配音,以保证多媒体文件适应不同国家地区客户语言文化、偏好与需求。火星翻译,专业多媒体翻译公司,助译多媒体全球化视听盛宴。 火星翻译,国家高新认证的专业翻译品牌,20年多媒体本地化翻译服务经验,凭靠不同行业领域多媒体母语译员团队,依托雄厚的行业资源和资深IT部门,不同级别的专业字幕和配音合成及其他制作人员,实现不同多媒体文件从画面文字与音轨的翻译、重新录音及字幕制作后期处理,乃至最终成品整合的全套服务。 多媒体本地化翻译服务范围 1、文本多媒体翻译 以文字、字幕文本以及其他各类书面符号传达多媒体文件信息,也是多媒体翻译使用得最多的翻译方式。包括各类影视字幕、视频字幕、旁白制作等。 2、图像多媒体翻译 图像本地化翻译是多媒体翻译重要的形式之一,图像翻译不同于文本翻译,需要通过对图像中所包含文本、符号等各类信息提取,以便进行对应的翻译,以实现不同图像的本地化处理目睹,提升视觉效果。 3、声音多媒体翻译 多媒体文件的配音是一门语言艺术,需要由专业配音演员根据多媒体文件的内容、语境以及所传达的感情与情绪等,用声音塑造和完善各种活生生的、性格色彩鲜明的人物形象。 火星翻译本地化服务优势 1、丰富的经验:20年多媒体本地化翻译服务经验,将全球230+语言资源、21+专业领域解决方案和项目管理专业知识相结合,打造出快捷且准确的一站式多媒体本地化服务。 2、优秀的团队:30000+认证译员,资深IT部门,不同级别的专业字幕和配音合成及其他制作人员,灵活匹配,为您更好的完成多媒体翻译。 3、专业的设备:专业级录音棚的整套设备,全面满足多语种专业录音、配音、旁白、字幕配制等所有的多媒体翻译需求。 4、一站式服务:从画面文字与音轨的翻译、重新录音及字幕制作后期处理,乃至最终成品整合的全套服务,轻松处理各种领域各种类型、各种难度的多媒体文件。 以上就是火星翻译对多媒体本地化翻译服务的介绍了,了解更多多媒体本地化翻译或翻译价格,欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
12-08-2021
视频翻译是对没有字幕的视频多媒体文件进行听写并翻译的服务,不同于一般的字幕文本翻译,视频翻译也叫多媒体翻译,所翻译内容并不局限于文字,还包括声音、影像、动画、流媒体、寓意图形、字幕、文字等多种信息内容翻译。火星翻译,专业视频翻译公司,提供专业视频字幕翻译与配音服务。 火星翻译,20年资深视频翻译公司,将全球230多种语言资源、不同行业领域解决方案和项目管理专业知识相结合,提供专业的视频字幕本地化翻译、母语与方言配音、旁白制作、字幕配制以及合成制作等服务。遍布全球的视频翻译母语认证译员以及资深IT部门,专业字幕和配音合成及其他制作人员,帮助更多视频翻译项目提供更专业、优质的视频翻译服务。 视频字幕翻译与配音服务注意事项 一、视频内容的翻译配音策略 视频多媒体文件所分类与涉及行业领域十分广泛,不同的视频类型其语言风格、题材与受众不一,翻译与提供配音时需要充分结合目标客户群体的特性,满足不同视频多媒体在不同应用场景以及不同翻译目的的需求。 二、视频翻译与配音的准确性 视频字幕翻译与配音服务是技术含量很高的翻译活动,但终究也要围绕着翻译的基本要求,保证译文内容与原文所传达信息的一致性,避免错译、漏译或者错误的字幕文本与发音影响观影用户的正常阅读与理解。 三、字幕配音语言文化的差异 视频字幕翻译,将原视频多媒体相对陌生的表达方式转换成目标客户群体所熟悉的语言,而这两种不同语言信息的转换,会牵扯到两种不同文化差异的消除,因此专业的视频字幕翻译,需要重视两种语言文化的差异,通过文化补偿、文化移植或文化协调等方式减少两种语言之间的信息丧失率。 四、视频字幕的排版与配音风格 视频字幕的展现大多处于银幕或荧光屏下方,所占空间有限,展现时长极短,在保障译文质量的同时,也需要充分考虑字幕长度和展现时间,合理控制字幕文本的长度以及展现风格,确保客户在享受影视作品带来的视觉享受时也能够清晰了解影视画面所传达的含义。 视频字幕翻译与配音服务收费标准 不论是字幕翻译还是配音服务,都需要通过对原视频的听写翻译进行相应的字幕文本翻译以及配音服务,因此所有的视频字幕翻译与配音服务,一定会受到字幕或对话长短、语言对、质量要求等多方面因素影响,而想要清晰了解一部影视作品的字幕翻译与配音价格,建议直接与翻译公司进行需求沟通,通过对文件分析才能提供更精准的服务报价。 以上就是火星翻译对视频字幕翻译与配音服务的介绍了,了解更多小语种翻译服务与相应的翻译报价,欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
字幕翻译对影视作品、视频广告、舞台音频等不同多媒体文件的非影像内容做出的文字形式展现与翻译,字幕本地化翻译服务通过字幕文字翻译与音频转换相结合的形式,以地道、精准、专业的译文提供更清晰、地道的节目内容说明。火星翻译,专业字幕翻译公司,专注多媒体视频字幕翻译服务20年。 火星翻译,拥有20年字幕本地化翻译服务经验,将全球230多种语言资源、不同行业领域解决方案和项目管理专业知识相结合,从画面文字与音轨的翻译、重新录音及字幕制作后期处理,乃至最终成品整合的全套服务,轻松处理各种领域各种类型、各种难度的多媒体字幕翻译需求。 字幕本地化翻译服务范围 会议记录、电子课件、影视作品、电视剧、宣传视频、广告视频等不同类型多媒体文件的听写翻译、字幕转录、字幕翻译、字幕配制、旁白制作、母语配音、方言配音等。 字幕本地化翻译服务语种 火星翻译丰富的多媒体文件字幕本地化翻译服务经验,遍布全球100个国家与地区的30000多名母语认证译员,资深IT部门,不同级别的专业字幕和配音合成及其他制作人员,满足医学、影视、科技、教育、旅游等不同行业领域德语字幕翻译、法语字幕翻译、英语字幕翻译、韩语字幕翻译、日语字幕翻译以及其他230多种语种与方言字幕翻译。 字幕本地化翻译服务流程 1、客户字幕翻译需求沟通,充分了解多媒体字幕翻译的语言对、文件类型以及其他具体翻译需求,以便提供翻译报价。 2、字幕翻译前处理,分析源文件,是否有字幕文本,是否需要进行语音听写转录,对各类已存在字幕文本(扫描件/程序文件/不可编辑文件)进行编辑与格式转换,为字幕翻译项目做准备。 3、项目翻译与编辑,根据不同翻译需求创建相应的术语库、语料库,精准匹配适合的译员,对项目进行专业的翻译与编辑,并与客户确认最终的字幕译文稿件。 4、根据客户其他需求,进行字幕配制、旁白制作、字幕配音等不同多媒体字幕本地化处理。 以上就是火星翻译对字幕本地化翻译服务的介绍了,更多多媒体字幕翻译服务或合作事宜,欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880,火星翻译强大的翻译资源与技术满足您的各类多媒体文件一站式本地化需求。
by Admin
网站网页本地化翻译,不只是文字文本翻译,还需要充分考虑不同语言文化与民族宗教信仰等,对页面结构、色彩、图像、音频等做出调整,以便适应目标客户群体的阅语言文化背景和阅读习惯。火星翻译,专业网站翻译公司,雄厚的技术力量与丰富网站本地化经验,提供一站式网站本地化翻译服务。 火星翻译,从本地化建站到网站多语翻译,针对特定的环境和市场进行本地化,拥有雄厚的技术力量、软件和网站开发实力以及20年网站本地化翻译服务经验,深入了解全球各地客户的习俗和阅读喜好,提供本地化母语翻译,实现网站内容在文字和文化上的完美转换。 网站网页本地化服务流程 1、客户需求沟通分析:确定客户网站本地化翻译内容和不需要本地化的部分,以便制定高效的网站本地化翻译服务流程与方案。 2、网站网页信息提取:提取所需翻译的网站页面内容,包括文本、图像、声音等各类页面信息,为后续网站页面本地化翻译做准备。 3、网站网页本地化翻译:对提取的各类网站网页文本内容、图像、音频、动画本地化处理,使之符合目标客户的本地化翻译需求。 4、网站代码翻译处理:根据目标市场的网络环境、变成语言要求,用目标语言替换源语言,并调整编程代码,制作网站本地化版本。 5、网站后台程序本地化:后台界面翻译和处理,以实现目标网站在不同国家地区不同特定环境下能够正常运行程序。 6、网站本地化测试:发布本地化网站测试版本,试运行,确保网站正常运转且符合搜索引擎规范。 7、网站本地化发布:发布网站的正式运行版本。 网站网页本地化服务收费标准 网站网页本地化翻译是为了使网站满足特定市场上的用户对语言和功能的特殊要求,翻译服务内容可能涉及文字文本翻译、页面结构调整、本地特性开发、联机文档翻译等各项需求,因此不同的网站网页本地化翻译项目其报价不一,而且翻译语言对、翻译质量、交付时间以及其他图像、音频、动画等内容的本地化处理需求,也会对整个网站本地化翻译的工作量带来很大的影响,这种差异性的本地化翻译需求,不同项目的报价自然也会不一样。 以上就是火星翻译对网站网页本地化服务的介绍了,火星翻译,资深本地化翻译,充分考虑目标区域市场的语言、文化、习俗和特性等因素,为客户提供更专业、地道的网站本地化服务,相关翻译需求沟通欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
11-08-2021
经济全球化的今天,企业要将产品与服务拓展到世界各地,通过网站宣传服务和产品无疑是重要捷径之一,但因不同国家地区在文化背景、人文风俗、宗教信仰、阅读习惯等的差异,想要实现真正的网站翻译,需要通过专业网站翻译公司的网站本地化翻译,以消除语言文化、风俗等差异融入世界经济中。 网站本地化翻译不同于单纯的网页翻译,除了需要考虑文字信息翻译转换的精确性,还需要充分兼顾不同多家地区客户群体的民族信仰,色彩好恶、言辞忌讳、风俗等问题,以便让网站更加贴合目标客户群体的文化背景,提升客户对网站的好感。 网站本地化翻译需要注意的事项 一、语言不同,文化差异 翻译是两种不同语言信息之间的转换与传播行为,除了要保证译文内容符合准确、通顺的基础,还要使之成为目标客户群体相对熟悉的表达方式,消除语言文化差异、打破文化边界,从而让网站的信息内容传播能够被更多目标客户群体所接受,实现网站本地化的真正意义。 二、市场不同,策略差异 网站本地化翻译不仅仅是文字信息的转换,还需要充分结合目标客户群体的民族信仰、色彩好恶、言辞忌讳、风俗习惯等,在实现原网站信息内容转换与传播的同时,适当的文字、图片、动画以及网站工程等取舍与调整,使网站满足特定市场上的用户对语言和功能的特殊要求。 三、文件不同,文字差异 网站本地化过程中,为了提高企业产品与服务在不同国家的地区特定市场的竞争力,同时降低全球化道路上的成本,网站所涉及语言文本等、色彩、图片等按不同国家地区或语言市场的需要进行适当性的调整,保证企业经济全球化过程中网站的重要信息交流桥梁价值。 网站本地化翻译常见服务内容 网站本地化是一项极其复杂的工程,在将一个网站的指定部分或全部改编成面向特定目标客户的多种语言翻译服务过程中,会涉及文字翻译及排版、网页设计制作、网站后台程序本地化、图文设计与DTP排版、动画效果制作、HTML语言编程、建立网络数据库、网站发布、维护和更新等不同需求,不同的翻译服务内容也会导致不同的工作量,从而出现不同的翻译报价。 以上就是火星翻译对网站本地化翻译的介绍了,火星翻译,20年资深翻译公司,致力为全球各类用户提供专业文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、译员外派以及多语种大数据服务。更多网站本地化翻译或其他翻译需求,欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin











