喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
上市与并购文件翻译公司推荐(火星翻译-国内金融财经翻译十强品牌)
上市与并购文件翻译,为企业解决其在证券市场公开发行股票募集资金以及兼并、合并、资产收购和股权收购等相关文件资料翻译,是一项涉及法律严谨性、商业机密性、行业专业性与跨文化沟通精准度的综合性语言服务,那么国内为数众多的语言服务商哪些品牌可以提供专业、高效的翻译解决方案? 火星翻译,深圳火星语盟旗下基于人工智能技术创新的语言服务品牌,CSA Research、Nimdzi认证的全球百强语言服务商,专注为国内外客户提供多语言本地化语言解决方案。 火星翻译-国内金融财经翻译十强品牌的服务优势 1、合规性保障-专业资质与体系认证 正规注册与特定备案登记的语言服务商能够提供合法、规范的翻译服务,而行业及国际如ISO等体系认证背书,确保企业上市与并购过程中多元化项目的翻译质量、翻译流程控制以及信息安全管理等各方面恪守国际标准。 火星翻译,深耕语言服务20多年先后通过ISO 13485医疗器械质量管理、IS0 14001环境管理/职业健康安全管理、ISO 17100翻译服务管理、ISO 9001质量管理、ISO 27001信息安全管理等多项体系认证,以高标准来严格规范翻译流程与体系的各细项品质。 2、多语种覆盖-语言类技能资源整合 基于人工智能技术创新以及CSA Research、Nimdzi认证的全球百强语言服务品牌,拥有深厚行业知识背景、丰富本地化经验的领域资深多语种母语译员和审校专家团队,全方位满足企业在上市与并购期间的多语种翻译需求。 火星翻译,专注小语种母语翻译,整合来自亚洲、欧洲、美洲、澳洲、非洲等上百个国家地区母语认证译员资源,覆盖英语、法语、西语、葡语、日语、韩语、德语、阿拉伯语、俄语、马来语、泰语、印尼语等200+语种,行业涉及医药、生物、游戏、ICT、专利、工程、能源、环境、金融、法律等。 3、一站式服务-本地化语言解决方案 资深本地化翻译品牌可以为多元化项目提供专业对口且高水平的译审资源,同时可以对翻译质量进行审核与控制,全方位解决企业在上市与并购行为所涉及简单到复杂,单一到系统多元化的IPO文件翻译需求。 火星翻译,庞大行业知识库积累,为每个长期客户建立专属的风格指南、术语和语料库,通过对译审团队、翻译记忆库、专业术语库、语言规则、翻译风格等资源的全面集中存储、智能化管理与灵活调用,为客户带来高效的一站式语言服务。 4、行业保密机制-数据与信息安全标准 作为2025CSA Research认证全球排名33、亚太区第8以及Nimdzi认证的全球百强语言服务商,火星翻译专注的不只是为客户提供高品质、高效率的语言解决方案,更高度重视信息安全,遵守严格的行业规定与数据安全标准,基于ISO 27001信息安全管理体系认证与译员、客户等签订严格的保密协议(NDA),提供透明、可追溯的加密文件传输、审校与进度跟踪平台。 总的来说,作为国内金融财经翻译十强品牌的火星翻译深知法律金融翻译项目专业、严谨的特点,由具有丰富本地化翻译服务经验及深厚金融财经知识背景的语言专家团队提供一站式翻译服务方案,全程保障高品质、按时交付以及满足监管要求。
More Articles
翻译价格是客户在咨询翻译服务时最为关心的问题之一,尤其是像他加禄语这样的小语种翻译服务,译员的稀缺和资源的匮乏导致这些小语种翻译的难度普遍偏大,价格偏高,而与此同时,不同广州他加禄语翻译公司因为资源的储备和实力规模差异,同样的专业他加禄语翻译的标准价格表也会不同。 不论是他加禄语翻译还是其他小语种翻译服务,其价格总的来说都会受到翻译语言对、翻译质量、翻译方式以及交付时间等多方面因素影响,而由于国内翻译市场发展所存在的问题,尽管有很多翻译公司给出的报价很低,但客户一定要确认整个翻译服务流程中是否包含译审等重要的环节,而不能因为低价诱惑而忽略翻译的质量。 专业他加禄语翻译的标准价格表 一、价格影响因素—翻译方式 普通笔译参考价格(中文千字符统计,单位元/字符&千字符) 菲中互译:母语译员300-400元/千字符。 菲外互译:母语译员750元-950元/千单词。 口译翻译参考价格(单位:元/人/天) 会议翻译:菲律宾语母语译员2500元-14500元; 陪同口译:菲律宾语母语译员800元-1500元; 备注:以上价格均为参考价,实际价格会有波动,需结合实际翻译需求。 二、价格影响因素--翻译内容 他加禄语翻译主要翻译内容包括语言、文字、图形、符号和视频等多种载体,在医学、科技、法律、IT、金融、工程、交通、能源等不同专业领域内容信息的载体以及内容呈现方式不同,而且专业词汇量、术语表达习惯以及翻译规范要求不一,这也是影响他加禄语翻译价格的重要因素之一。 除此之外,他加禄语翻译的价格还会受到质量要求、交付时间以及项目复杂程度等,总而言之,任何一家翻译公司的专业他加禄语翻译的标准价格表在很大程度上都仅供参考,客户想要了解确切的报价还是需要与翻译公司进行详细的需求沟通。 以上就是火星翻译对他加禄语翻译价格的介绍了,火星翻译,专注小语种母语翻译,丰富的行业资源与翻译经验积累,致力为全球各类用户提供多语言翻译服务。
by Admin
28-03-2022
他加禄语翻译,又叫塔加洛语翻译,是菲律宾将近170种语言中唯一具有官方语言地位的翻译服务。与其他语种一样,专业的菲律宾官方语言翻译服务也呈现出字数多、行业性强、周期短等特点,正规的广州他加禄语翻译公司,拥有丰富的译员资源与专业领域解决方案,提供快捷且准确的翻译服务。 丰富的译员资源并非是只是简单的了解他加禄语,还需要拥有相关专业领域背景,熟悉专业领域的词语、词汇表达,制定高效的专业领域解决方案,从而确保翻译的精准与地道,符合市场规范。 专业的菲律宾语翻译资源 1、资深的菲律宾语翻译团队 正规翻译公司的译员除了是各类重点大学语言类专业出身,拥有专业翻译资质证书,经过公司严格的译员升降级与淘汰机制考核,多年的菲律宾语翻译经验以及丰富的专业领域知识储备,能够根据专业翻译领域的要求提供精准、地道的翻译服务,确保翻译的专业性、高效性。 2、丰富的菲律宾语翻译资源 正规翻译公司除了拥有资深认证的母语译员资源,还拥有各类丰富的翻译经验,多年不同专业领域菲律宾语资源以及行业经验积累沉淀,服务过国内外各类大中型企业菲律宾语翻译项目,能够根据不同菲律宾语翻译项目进行高效快捷的资源匹配。 3、国际化菲律宾语翻译服务 严谨细致的国际化翻译服务流程,对待包括菲律宾语在内的各类小语种翻译服务我们是认真的,按客户需求组建专业的翻译团队,从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对,确保专业准确。 菲律宾语翻译服务内容 作为一家拥有20年丰富菲律宾语翻译经验的母语翻译公司,火星翻译能够雄厚的行业资源以及丰富的本地化母语翻译经验,能够满足不同类型的文档资料翻译、网站翻译、多媒体翻译、DTP排版、会议口译、陪同口译、远程口译以及译员外派服务。 总的来说,一家专业正规的翻译公司,不仅仅能够为客户提供优质的译员团队,提供专业的菲律宾官方语言翻译服务,同时也会公司完善的服务流程和国际认证质量标准满足客户的各类翻译需求,确保客户享受更有质量保障的翻译体验。更多语言翻译服务,欢迎咨询在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
今年开年以来,《开端》《人世间》等剧集相继走出国门。且海外播出方对剧集制作的关注度明显提升,购买版权的步伐明显加快。继《开端》播出8集就被韩国方面确认购买《开端》的播出版权后。再迎好消息!《开端》即将于今年4月1日零点登陆网飞(Netflix),上线新加坡、越南、马来西亚、文莱等国家。 在《人世间》开机的第一个月,迪士尼就买下了《人世间》的海外发行权。这部讲述三代普通中国人家庭变迁的故事,走出国门,代表了中国文化出海的新势力。以前我们翻拍韩剧、美剧、日剧,现在轮到中国的电视剧被国外翻拍了,如此变化值得关注。近年来,国产影视剧减量提质效果显著,越来越多优秀国产影视IP成为一张张文化金名片,扬帆海外,令中华文化的“朋友圈”和中国故事版图加速扩大。 政策开放,助推国产剧出海 从上个世纪九十年代起,国产剧受到政策鼓励,陆续“出海”。 2012年国家提出“一带一路”倡议后,多部反映中国古代历史和当代社会生活的电视剧出口至沿线国家。截至2017年底,中国国际电视总公司联合大型影视企业成立“中国影视进出口企业协作体”,成员企业作品在海外播出500多部,出口到180多个国家和地区。2021年,17部门联合印发《关于支持国家文化出口基地高质量发展若干措施的通知(以下简称 通知)》,鼓励优秀传统文化产品、文化创意产品和影视剧、游戏等数字文化产品“走出去”。随着鼓励优秀国产剧“走出去”的政策相继出台,加上市场条件逐渐成熟,Netflix等海外“流媒体”也加大对国产剧的购买力度,这些都使国产剧“出海”之路愈发顺畅。 国产剧出海呈现多样化趋势 从最早时期的以《西游记》为代表的一批经典中国故事走出国门,到《开端》《人世间》等多部国产影视剧相继出海,国产剧出海正在成为一个常见趋势。如果说,早期出海的国产剧还只是以东南亚、非洲地区为主,那么以《白夜追凶》为首所开启的一批出海网络剧,则进一步拓宽了国际市场。目前,北欧、欧美等世界范围内的发达地区亦充斥着大量国产影视剧。如果说,从前古装剧在海外受欢迎,是由于海外观众对中国传统文化的印象和想象,那么,现在这些现实题材剧在海外吃香,说明海外观众对中国的兴趣发生了变化:从对传统中国的想象,渐渐转变为对当下真实中国的关注。《人世间》作为央视重磅开年大剧,是五十年中国历史的艺术化浓缩,对于中国现当代的“家”文化、“好人”文化,以及对“真善美”的表现等,都达到了较高的层次。 即便是科幻剧《开端》,通过冒着生命危险救助群众的警察、以及在身处困境的情况下互帮互助的普通民众,润物细无声地宣扬了中国本土文化与价值观。这就也再一次提醒了我们:国产剧“出海”不仅代表着中国剧集质量的提升,还标志着中国跨文化交流和传播又成功了一步。 探索中国文化的国际表达 首先,国家扶持是助力现实题材电视剧走出去的关键,可通过建立健全系统完善的扶持体系,继续从政策、资金等方面加大对现实题材电视剧走出去的扶持力度。同时,针对当前中国影视机构力量相对分散的情形,需通过整合优势资源,以“抱团”方式合力推动现实题材电视剧更好地走出去。 其次,强化本土化生产与国际表达的对接。本土化生产是书写中国故事的逻辑起点,因此要以符合海外观众口味的表达方式进行国际传播,通过专业化译制,让中国故事转化为国际故事,增进对中国文化、中国理念的认同,发挥出桥梁纽带的作用。 另外,就是要提升翻译质量与扩充语种,目前有一些出海作品有潜力成为爆款,但由于翻译质量不佳而导致效果平平,或者明明这类内容比较符合日本、韩国和东南亚观众的口味,却只做了英文本地化,白白浪费了出海机会,应该多语言本地化国产剧内容。 海外市场非常广阔,要提升走出去效能,参与全球文化市场的竞争,讲好中国故事,传播中国声音,国家扶持与影视机构协作、本土化生产与国际表达、传播平台建设与精准传播不可或缺,才能助推国产剧“出海”从量到质的真正蜕变,成就电视剧产业下一个增长点。
by Admin
旁遮普语翻译如何才能更专业地道不仅仅是译员需要考虑的问题,也是包括广州旁遮普语翻译公司在内的很多翻译机构所需要面对的问题,尤其是当前市场环境下对翻译质量、翻译效率等要求的提升,专业地道的翻译服务不仅能够带来更稳定的客户群体,也是提升品牌市场竞争力的重要保障。 翻译是两种语言文化之间的信息转换与传播行为,在整个翻译过程中,译文的准确性、通顺性是基础,而翻译的地道与及时性则是适应市场经济对翻译要求的重要保障,地道的翻译不仅仅需要重视语言、文字、图形、符号和视频等内容的翻译,更要重视文化因素的差异。 专业地道旁遮普语翻译 1、确定旁遮普语翻译的类型 语言翻译主要分为笔译和口译两种方式,其中笔译和口译之下又包含多种服务类型,如文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、会议口译、陪同口译等不同的翻译类型对应的要求与规范各不相同,这也决定了翻译项目中所需要的匹配的译员资质、翻译资源以及技术团队等,从而提供更专业、精准的翻译服务。 2、区分旁遮普语翻译的内容 旁遮普语翻译的内容会涉及到语言、文字、图形、符号和视频等多种内容形式,而且因为涉及专业领域的差异,在文字内容以及翻译策略上的选择也不一样,根据翻译内容及其要求差异可以更好的制定高效的翻译方案,以确保内容的呈现更贴近母语表达规范。 3、合理的资源利用与分配 资源的合理利用与分配跟翻译公司的服务流程有很大关系,国内众多的翻译公司和各类翻译社都能提供旁遮普语翻译服务,但真正专业的旁遮普语翻译公司却不多。专业的国际化翻译公司,不仅拥有庞大的译员团队资源,同时也有着国际化翻译服务流程,提升品牌的专业翻译能力,保证译员的翻译水平,提供更具有专业性、统一性和及时性保障的翻译服务。 此外,旁遮普语翻译的质量也与翻译公司的售后服务、资源的积累有关,这也是为什么越来越多企业客户倾向于和知名度高,有丰富翻译经验的资深翻译公司合作的主要原因之一。 总而言之,旁遮普语翻译如何才能更专业地道并不仅仅与译员资源挂钩,也与翻译公司的资质与资源有很大关系。火星翻译,专注小语种母语翻译服务20年,丰富的翻译经验和资源积累,国际化翻译服务流程为各类用户提供多语言翻译服务。
by Admin
24-03-2022
旁遮普语翻译是旁遮普语和其他语言文化之间的一种信息传递行为,近年来越来越多翻译项目呈现字数多、行业性强、周期短等特点,广州旁遮普语翻译公司准确、通顺、地道旁遮普语翻译的重要性也逐渐被放大,以满足飞速发展的市场经济以及不同专业领域对翻译质量的要求。 旁遮普语,又分西旁遮普语、Lehnda(ਲੇਹੰਦਾ)或Lahnda(ਲਹਿੰਦਾ)和东旁遮普语,其中Siraiki和Hindko通常也被视为旁遮普语的方言,主要流通于印度的旁遮普邦和巴基斯坦的旁遮普省。此外,旁遮普语还是世界上很多地方常见的少数语言,而地道旁遮普语翻译也是为了满足不同地区语言使用习惯。 无处不在的旁遮普语 旁遮普语不仅仅只流通于印度和巴基斯坦,由于旁遮普人大量移居外国,旁遮普语的使用人数也覆盖了英国、美国、加拿大、肯尼亚、阿联酋、澳大利亚、意大利、新西兰以及荷兰的大部分地区,甚至成为加拿大的第五大语言,而且受地域文化影响,地道的旁遮普语翻译才能更好的在助力这些地区海外业务的发展。 1、旁遮普语的翻译量 旁遮普语是印度旁遮普邦的官方语言,不论是金融、科技、交通、影视传媒还是其他行业领域,旁遮普语都是主要的交流语言,巨大的市场需求也提升的旁遮普语翻译的需求量。 2、旁遮普语的普及率 除了印度和巴基斯坦的主要通用地区,世界上很多地区的旁遮普语也得到的充分的应用,这种世界上很多地方常见的少数语言特性也让语言的普及率及其翻译需求量得到提升。 3、旁遮普语的存在方式 旁遮普语跟其他北方印度语言一样都是演化自梵语,同时也是锡克教的神圣语言,锡克教的经典Guru Granth Sahib都是以旁遮普语写成的,而且也是印巴地区北部流行的Bhangra音乐的主要语言。 4、旁遮普语的脚本意义 旁遮普语可以翻译成一个乃至多个脚本,包括Shahmukhi和Gurmukhi两种不同的脚本,使其成为这个世界上最稀有的语言之一,从而在不同专业领域中发挥其巨大的语言价值和重要性。 当然,除了旁遮普语翻译需要更专业、地道,其他不同小语种的翻译也需要迎合市场经济对翻译速度、翻译精度、与市场经济的结合程度等要求,以更好的助力企业拓展海外市场,实现经济的全球化目标。
by Admin
旁遮普语翻译需求的增加,作为与之配套的包括广州旁遮普语翻译公司在内的各类翻译机构也在规模和数量上得到迅速发展,但其中也包括一些不正规的翻译机构,廉价而又不规范的服务流程让翻译的质量和水准大打折扣,这也让越来越多的客户倾向于与旁遮普语翻译公司影响力排行榜上的机构合作。 翻译机构具有普通机构的一般特征,但与翻译学具有相关性,而由于不同专业领域和语言所涉及内容和需求的差异,不同翻译公司所具有的功能也不一样,而这也导致整个领域内并不存在权威的排行榜,期望与排行榜上的翻译机构合作,无外乎是想要获得更有质量保障的翻译体验。 如何选择更具有质量保障的旁遮普语翻译服务 1、看公司的实力与规模 不同翻译公司实力、规模以及定位的差异,其服务的则重点也有所不同,有些翻译公司以进行翻译研究为主,有些以培养翻译人才为主,有些专注单一专业领域翻译为主,也有综合性语言服务供应商的资深机构,总而言之,不同实力与规模带来的旁遮普语翻译服务体验不一,客户可根据项目特点及需求进行筛选。 2、看译员的水准与素质 翻译并不只是信息的转换,也是一种跨文化的交流,因此优秀的译员并不仅仅是懂得旁遮普语就行,还需要了解相关专业领域的专业词汇和术语的表达运用,能够根据项目所属行业领域及不同语种做出合理的内容呈现与翻译策略选择,从而提升翻译的精准性、统一性和及时性。 3、看翻译公司合作案例 合作案例是体现翻译公司实力与服务的一个判断依据之一,而客户之所以会选择所谓的排行榜上的翻译机构合作,也是基于这些翻译机构瞩目的翻译案例,当然有无案例并不是唯一的标准,也有不少是因为信息保密问题而不公开案例的,所以合作案例仅作为参考之一。 4、看翻译公司售后服务 除了翻译公司自身的实力、案例之外,售后服务也是重要的参考标准之一。翻译公司本身是从事商业翻译经营活动服务的企业或实业,真正专业的翻译公司不仅重视翻译的质量,同时也会通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等力求最大化为客户创造价值。 总而言之,旁遮普语翻译公司影响力排行榜并不是客户选择的唯一标准,也可以通过翻译公司实力与规模、服务与价格等进行判断。火星翻译,专注小母语翻译服务20年,致力于为国内外各类客户提供全球多语言翻译服务,具体服务欢迎咨询在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
23-03-2022







