翻译行业资讯
喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
金融财经公司哪家更专业可靠(国内翻译公司十强品牌推荐)
金融财经领域的行业文件翻译、会议口译、产品以及应用程序本地化翻译等对于语言解决方案及其翻译资源匹配标准都颇为严格,依托专业对口且高水平的翻译资源匹配实现跨语言文化的精准翻译转换,同时全程保障翻译严谨性以及按时、高品质的交付,那么国内哪些翻译公司可以提供这样的高品质财经翻译? 火星翻译,CSA认证全球排名第33、亚太区第8、国内翻译公司十强语言服务商,能够有效针对客户的独特需求及目标市场量身定制语言本地化解决方案,满足客户的多元化财经翻译需求。 火星翻译的专业语言服务团队 1、行业译审团队 一支熟悉金融、法律、财经、投资等领域资深母语译员及审校专家团队,拥有深厚产业知识及本地化翻译经验,为客户解决上市并购、行业法律合规、资产管理与保险、市场投资沟通等一系列财经翻译需求。 2、多语翻译能力 二十多年来不断整合亚欧、美洲、非洲等上百个国家地区的母语认证译员资源,支持英语、法语、俄语、阿拉伯语、西班牙语、葡萄牙语、德语、日语、韩语、马来语等200多种语言的金融财经翻译。 3、一站式解决方案 作为全球化语言服务专家,火星翻译依托庞大多语种翻译团队、丰富本地化翻译经验及案例资源,助力金融财经企业开拓国际市场。 讯息安全坚如磐石:火星翻译高度重视资讯安全,遵守严格的产业规定与资料安全标准。 交付周期业内领先:国际化翻译流程与成熟专案管理方案,全程保障按时、高品质的交付。 金融业专业语料库:为金融财经行业客户建立专属语料库,确保翻译的精准性、一致性。 定制化翻译解决方案:针对客户个性化翻译需求及语言市场环境量身定制语言本地化解决方案。 此外,作为一家实力雄厚的本地化翻译服务品牌,火星翻译同样也可以提供医学、生物、游戏、通信、能源、商务、科技、制造等各大行业领域本地化语言解决方案,全方位满足客户文档翻译、网站/APP/游戏本地化、影视配译、多语配音、DTP排版、同声传译与设备租赁、AI同传、交替传译、译员外派等翻译需求。
More Articles
泰语是泰国的官方语言。随着中国与泰国之间经贸合作的加深,越来越多的企业需要寻找专业的泰语翻译服务。但是,泰语与汉语通常有较大的区别,因此在进行泰语翻译时需要注意以下几点: 1.泰语的文化背景 泰国文化深厚,具有独特的文化底蕴背景。在进行泰语翻译时,须考虑到泰国的文化因素。比如,泰国人民尊敬王室,泰国的国王是泰国民族的象征,因此在翻译泰国相关的政治、法律和新闻等领域时,必须尊重泰国的文化背景和国家形象。 2.泰语的词汇选择 泰语与汉语词汇有巨大的差异。泰语的词汇有很高的语言变化和较多的语言习惯,常常是一词多义,因此在进行泰语翻译时,需要对泰语的词汇有较好的掌握,选择适当的词汇进行翻译,避免产生歧义。 3.泰语的语法结构 泰语与汉语语法结构有很大的不同。泰语的语序与汉语也不同,句子中主语、谓语、宾语等成分的位置与汉语也不同。因此,需要对泰语的语法结构有一定深入的了解,避免翻译过程中出现语法错误。 4.泰语的语气和情感 泰语的语气和情感表达方式也与汉语不同。泰语中有很多表达感情和态度的词汇,因此在进行泰语翻译时,需要注重语气和情感的表达,使翻译的语言更加贴近原文的表达方式。 5.泰语的口音和发音 泰语的口音和发音与汉语也有着不同点。泰语的声调较多,发音也比较复杂,所以翻译时需要对泰语的口音和发音有一定的了解,才能正确地翻译出原文的内容。 总而言之,在进行泰语翻译时,需要对泰国的文化背景、语法结构、词汇选择、语气和情感、口音和发音等多方面进行深入的了解和研究,才能确保翻译的精准性和专业性。因此,寻找专业的泰语翻译服务成为了广大企业的必然选择。
by Admin
25-04-2023
说明书、合同协议书、身份证件等深圳各大翻译公司极为常见的文件笔译需求,相较于口译而言,笔译资源更丰富且价格更低,但会受语言种类影响,如国内英日韩翻译资源最为丰富,而印地语或印度其他小语种的资源则相对匮乏,匹配难度较大从而导致翻译价格会偏高。那么深圳印地语翻译公司的文件笔译是如何收费的? 印地语文件笔译项目形式和要求较为多样化,其计费方式与服务报价也不同,如证件翻译与文本翻译,虽都属于笔译服务,但计费方式就不同,而且项目内容所属领域、文件类型等都会直接影响翻译难度,报价也不同。 深圳印地语翻译公司的文件笔译收费标准,不同印地语文件笔译项目价格会有一定差异: 1、证件翻译与收费标准 官方文件或证件资料翻译、认证等,常见的如驾驶证、学历证、出生证明、结婚证和无犯罪证明等。正规翻译公司除了提供对应的文本内容翻译,还可根据需求提供翻译章、译员签字与认证公证等。 证件翻译内容与形式较为固定统一,以页数份数计费,100元/份左右起,涉及盖章等费用则需150元/元起。 2、文件文档翻译与收费标准 一般文本资料、技术文档、商务文件等印地语翻译服务,常见的如合同协议书、产品说明书、设备手册、企业画册、图书文献、报告报表等。 文档翻译目的或用途不同,译文质量等级要求不一,匹配的译员资质能力会有差异,实际报价也会不同,如标准的文档翻译价格在100元/千字起,而专业或出版级的翻译则至少需要140元/千字起。 3、本地化技术服务与收费标准 本地化翻译除了提供专业的文本内容翻译,还需要结合不同语言特性以及地区文化特点制定语言解决方案,以消除不同语言之间的文化差异,使项目译文内容、行文风格、语言特色等与特定客户群、特定区域的文化背景相吻合。 本地化服务包括但不局限于翻译、DTP排版、编辑校对、制图制表、色彩调整等,服务对译员资质、翻译与技术能力要求极高,价格也会比较高,具体的报价则需要结合实际项目所需的技术支持等。 此外,项目文件量、交期要求以及所选择的翻译合作伙伴也会对实际报价带来一定影响,如国内外不同翻译公司实力规模、优惠政策、服务流程等服务标准不一,最终提供给客户的正式报价也会存在差异,当然,客户选择专业正规的翻译公司基本都能享受到更合理专业的服务以及报价。
by Admin
24-04-2023
众所周知,展会翻译是指翻译人员在会展现场配合商家、客户等人员进行翻译交流。展会本就是个促进交流、达成交易、形成合作的开放式大舞台,无论是展商与买家之间,还是展商与展商之间,快速恰当的语言交流必不可少。 因此,大多数大型展会、业务洽谈等都需要陪同翻译,翻译工作人员要求很高,并且必须保证精确表达每一个翻译具体内容,所以挑选一家专业能力相对较高的翻译专业公司协作才可以。陪同翻译价格的确有许多方面的影响,特别是大中型展会陪同翻译必须先了解产品性能和翻译要点,必定收费标准偏高。 展会翻译的两种主要形式 展会翻译有两种形式:一种是企业所需要的陪同翻译,在主会场解读对应的商品,而且达到双方的合作意愿;另一种是参观展览商家的陪同翻译,当场翻译不一样商户的商品,也必须做好当场双语教学翻译工作中。二者的翻译方式及具体内容必定有所差异,当然价格也是不一样的。 展会翻译的收费标准是什么 我们熟知的展会翻译通常又分为三种类型,比如展会现场口译、展会的资料笔译、宣传视频翻译等。一般来说,展会的现场口译是按人数按天数计算,现场翻译分有不同水平级别的翻译,根据不同的语种及译员的专业水平定价也不同。展会的资料笔译通常按照千字计算,不同的语种笔译价格也不同。而视频翻译则按分钟进行计算,大约100元每分钟,具体会受翻译语种、翻译总量、翻译周期、字幕情况变化有所浮动。 展会翻译的译前需要准备什么 (一)熟悉公司的产品、性能、材料等内容 除了自己主动去学习雇佣你的商家所卖产品的性能、材料、尺寸及行业相关术语等,还可以让参展公司对你做一些简单的培训,这样在后面翻译的过程中更加清晰。 (二)熟悉公司的基本信息 这也是要事先与该公司沟通清楚的,比如了解公司产品的起订量,经销商在分布点、购买多少时会有相应的折扣点政策。 (三)了解常见的外贸术语 关于专业术语的问题,除了临时去了解之外,平时也需要自己去积累常见的外贸术语。 (四)对产品报价知根知底 对产品的价格最好是人民币和美元等都要知道,零售价及批发价也要烂熟于心。 (五)查询汇率的软件 因为国外的采购商会让你以外币的报价,所以最好先自行下载个查询汇率的软件,不然要等采购商等待的话就很影响采购体验了。 (六)各类型的翻译软件 展会翻译并不是一场闭卷考试,有时候难免遇到自己实在不太清楚的专业词汇,那当然要及时拿出翻译软件来进行辅助翻译。 会展业是随着改革开放的不断地深入和社会主义市场经济体制的建立和完善而迅速发展起来的一个新兴行业,经过十几年的积累和发展,已经初具规模,成为服务行业中一个新的亮点,甚至成为一些城市的支柱产业和带动地区经济发展的新经济增长点。因此,展会翻译这项服务将对展会国际化有着重要作用,无论是现在还是未来的发展,职业前景非常可期。
by Admin
菲律宾语翻译是东南亚常见的语言服务之一,语言的市场占有率相比于英语等主流语种要狭小很多,资源也较为匮乏,翻译报价会比较高,而且选择翻译公司的报价普遍会高于个人译员,当然,翻译机构服务报价都是基于合理的市场价格规范,根据国际翻译服务标准提供正式的报价。那么深圳菲律宾语翻译公司收费标准是多少? 翻译公司的菲律宾语翻译服务主要分为笔译、口译两大类,细化包括文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、DTP排版与本地化服务、大数据采集与标注等,其不同翻译形式的服务标准与流程规范不一,报价也不一样。 菲律宾语笔译口译价格是多少 菲律宾语笔译口译内容与形式较为多样化,不同项目的质量要求以及翻译标准不同,实际的报价也存在较大差异,在没有明确清晰的需求沟通前,专业翻译公司大多只能提供参考区间价。 菲律宾语笔译参考区间价:350元/千中文字符起,实际报价受以下因素影响。 DTP排版:不同行文排版与本地化需求,按页数或份数酌情收取相应费用。 计费标准:以中文字符计费、菲律宾语字符计费报价不同,有对应的换算标准。 交付周期:人工翻译每日工作量有限,如加急项目需安排加班或更多的资源分配,以确保在更短时间内实现同等品质的服务,会加收一定的加急费。 专业强度:主要包括内容与技术专业强度,如高端行业领域文件资料,专业词汇量大且有严格的行文风格要求,需资深翻译编辑团队,完成对应的菲律宾语翻译与本地化编辑排版等工作,相较于一般文件而言能力资质要求高,报价也会更贵。 菲律宾语笔译参考区间价:口译员资源相较于笔译要少,要求也更高,以小时、天报价,如2100元/人/天起,具体报价受以下因素影响。 口译形式:主要分为陪同口译、交替传译、同声传译、电话/视频口译、译员外派等,不同形式对应的能力资质不一,报价不同,如交传同传价格普遍在3500元/人/天起。 口译时间:口译时长和口译日期,如中长期的口译需求可选择译员外派,成本更低且效率更高,而短期的口译需求可根据实际情况选择以小时或天计费,价格不一。 此外,口译员的标准服务时长为8小时/天,超出或不足的都需提前沟通,确认正式的报价,此外,同声传译原则上由两人组成,每日不超过6个小时,如涉及赴外地交通、食宿由客户提供。 总的来说,不论是菲律宾语还是其他语言翻译服务,深圳还是全球各大翻译公司的实际的笔译口译价格都需要依据实际项目特点进行评估报价,而目前我们所能查询到的各类报价都仅供参考,与正式报价或多或少会有差异。
by Admin
23-04-2023
国内翻译公司数量虽多,但很多都只能提供像英语、日语、韩语、西语、法语等常见语种的翻译服务,而类似波斯语这样的小语种翻译资源匮乏,需要通过转包给专业翻译公司以解决客户的翻译需求,因而对有着专业波斯语笔译口译需求的客户而言,可直接选择真正具有专业翻译资源与能力的翻译公司。那么深圳波斯语笔译口译公司选择哪家好? 一家专业的波斯语笔译口译公司,一方面可以为客户找到专业适合、语言水平高的波斯语译员,另一方面也会协调统筹译员工作,通过规范的翻译服务流程、严格的译审流程等掌控翻译质量,为客户提供真正专业到位的翻译服务。 深圳专业波斯语笔译口译公司服务特点 一、波斯语翻译团队 1、专业波斯语翻译团队,语言专业出身,具备相关语言等级证书,国际认可的笔译口译资格证书,译员拥有所擅长或精通的领域,根据项目特点与内容涵盖领域等进行对口匹配。 2、资深母语审校、DTP与本地化技术服务团队,在提供对口翻译服务的同时实现语言文字和专业技术的双重校对,翻译质量更有保障。 二、波斯语翻译服务流程 1、笔译流程:从需求沟通到初稿统稿,从校对到最终审核定稿,国际化“翻译、校对、译审”流程保证所有的译件细化经过严格校对,专业准确性有保障。 2、口译流程:从需求沟通到译员匹配面试,从定档到执行,规范的流程以及安全保密、合作协议签订,客户提交需求即可享受全程一站式翻译与服务。 三、波斯语翻译收费标准 专业翻译公司的收费标准都是清晰透明的,依据具体项目语言对、翻译方式、内容专业强度、翻译难易程度、交付周期以及工作量等进行综合评估报价,同时提供完善的售后服务,服务性价比高且服务有保障。 1、笔译收费:依据文件类型、译文质量等级、文件量等评估报价,如中-波斯语翻译标准收费400元/千字,专业出版级翻译则需要500-600元/千字起。 2、口译收费:根据口译场合、类型以及时长收费,如波斯语旅游陪同1400元/人/天起,商务陪同或会议层面的口译服务则需要2200元/人/天起。 3、其他语言服务价格:如译员外派、文档DTP或网站本地化、多媒体听写等,以具体项目复杂程度和需求评估报价,同时会说明相关服务的价格标准,如翻译章50元/份起,DTP排版75元/页起。 此外,专业的波斯语翻译公司除了可以提供地道精准的笔译口译服务,还可以解决相关的各类语言需求,如配音、数据采集等,真正为客户提供一站式语言解决方案。
by Admin
21-04-2023
作为专注为国内外客户提供语言解决方案,消除沟通问题的专业语言服务供应商,深圳很多翻译公司不仅能够提供英日韩等常见语言的翻译服务,同时雄厚的资源储备与专业业务能力也可以为个性化客户解决类似希伯来语等小语种翻译的难题,提供多样化、专业的翻译服务。那么深圳希伯来语翻译公司有哪些? 希伯来语翻译,尤其是重要项目的希伯来语翻译需求尽量找正规专业的翻译公司,借助其丰富的翻译经验、庞大的译员数量与雄厚的翻译技术资源,制定更高效、专业的一站式语言解决方案。 如何找专业希伯来语翻译?具体可以从下几点了解翻译公司的服务和能力: 一、翻译公司资质与从业时间 语言翻译服务的质量与企业或译员的经验、能力资质有很大的关系,而资质主要看企业的营业执照和译员的笔译口译证书等,同时,拥有多年翻译从业经验的资深翻译公司,其资质与资源也更为丰富,资源的匹配和服务效率往往也更高。 当然,部分公司如火星翻译营业执照显示2020年成立,但实际品牌成立时间是2003年(比邻软件),拥有超过20年成熟的翻译经验。 二、语言翻译能力与经验案例 丰富的希伯来语翻译经验与案例是翻译公司业务能力重要体现之一,同时凭借着过往的经验案例积累雄厚的行业术语库、语料库,为客户提供更专业高效的服务,翻译的专业性、及时性、一致性保障性更高。 三、语言翻译的质量监控流程 翻译公司专业与否的一个衡量标准就是其是否拥有完善的译审流程,以确保项目从需求沟通到交付都能通过语言文字和专业技术的双重校对,翻译质量更有保障。 火星翻译,国家高新技术认证企业,通过ISO9001质量管理体系、ISO17001专业翻译流程管理认证,建立了完善的质量管理、流程管理、进度和应急管理、信息安全保密制度,致力为客户提供更安全、专业、高效的语言服务。 此外,作为一家拥有超过20年小语种母语翻译经验的正规翻译公司,火星翻译严格遵循市场价格规范,清晰透明的收费标准,没有层层交易链条,减少中间流程,翻译性价比更高,了解详细服务报价可随时咨询客服。
by Admin
20-04-2023








