翻译行业资讯
喜报!火星语盟荣获 AAAA 笔译服务认证!
2025年8月,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称火星语盟MarsHub)被中国翻译协会和专业认证机构方圆标志认证集团联合授予笔译服务水平AAAA级认证证书。 笔译服务 AAAA 认证证书 此次认证不仅是对火星语盟二十多年深耕语言服务行业的肯定,更是对其全球化服务能力的权威背书,标志着火星语盟的翻译服务质量、翻译流程、项目管理、译员水平等各方面都严格遵守国际标准,能够为全球客户提供高标准、高效率、更优质的专业翻译服务。 到目前为止,火星语盟已获得的认证包括: 笔译服务水平 AAAA 级认证; ISO 9001 质量管理体系认证; ISO 27001 信息安全管理体系认证; ISO 17100 国际翻译服务管理体系认证; ISO 13485 医疗器质量管理体系认证; 国家高新技术企业认证; 双软认证; 深圳市“专精特新”企业认证; 中国翻译协会理事单位; 美国翻译协会会员单位; 作为全球领先的数智化语言服务与技术解决方案提供商,火星语盟位列全球语言服务商第33名、亚太区第8名,稳居国内翻译行业第一梯队,年交付口笔译项目20万个,年翻译字数超5亿,覆盖了英语、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语等230+语种,累计为全球5000多家中大型行业客户提供多快好省的翻译服务,持续赋能国际工程、医疗健康、制造业、大文娱、法律、财经等领域的全球化战略落地。 未来,火星语盟将以荣获“笔译服务认证AAAA级”为契机,始终秉承“让天下没有难沟通的语言”的企业使命,全身心投入每一场跨语言沟通中,继续立足行业发展最前沿,助力中国企业走向世界,服务全球商务与文化沟通。
亚太区第8,全球第33!火星语盟荣登2025年CSA全球语言服务商50强
近日,由国际知名语言服务研究机构CSA Research(CSA)发布的"2025年全球百强语言服务企业榜单和亚太地区语言服务企业排行榜新鲜出炉,其中,火星语盟(MarsHub)全球排名第33位,亚太地区排名第8位。 火星语盟参与该全球调研,凭借深耕语言服务领域20多年的深厚积淀与持续创新取得全球第33位,亚太第8位的成绩,赢得业界持续褒奖和市场高度认可。这不仅是对火星语盟在全球化浪潮中开拓进取、追求卓越的充分肯定,更是对火星语盟在未来可持续发展道路上继续引领行业前行的期许。 图源CSA Research* CSA Research是一家国际知名的语言服务咨询机构,专注于全球语言服务市场,提供独立、客观和全面的市场研究,连续20多年遵循行业惯例对语言服务与技术市场进行调研并发布报告,至今已成为衡量语言服务商行业竞争力的重要依据之一。 自2002年率先进军全球语言服务行业以来,火星语盟已走过23年峥嵘岁月。我们始终秉承“客户为先” 的原则,以提供高标准、高效率、高质量的语言服务赢得市场青睐,在业内享有盛誉,先后荣获ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多项国际质量认证,并成为中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位。 凭借卓越的服务品质和丰富的行业经验,火星语盟已成为企业走向全球的战略合作伙伴和值得信赖的语言服务专家。 在这里,我们也衷心感谢行业权威机构的认可和广大客户的信任,未来将继续秉持初心,致力于为全球客户提供更专业、更高效、更有价值的多语言本地化解决方案,助力您快速高效进入新市场,建立新的蓝海! 权威认证,值得信赖。 联系我们,为您提供翻译本地化解决方案!
金融财经翻译公司推荐(火星翻译-支持全方位财经语言解决方案)
金融财经翻译,涉及金融、会计、税务、投资等领域专业知识与行业规范标准的严谨性语言服务,而且不同细化分支内容及文件类型、专业深度等差异化因素的存在,一家专业翻译公司会针对客户的具体化需求及目标市场量身定制语言本地化解决方案,保障全程高品质、准时交付以及满足监管的要求。 火星翻译,CSA认证全球50强语言服务商,国内十强翻译品牌,拥有丰富的翻译案例及庞大的语料资源,能够跨越语言界限提供高质高效的财经翻译。 火星翻译,行业量身定制的全球化语言解决方案 1、银行与投资公司 支持金融公司以及银行机构投资、市场研究报告、业务系统软件、企业章程、IPO文件、上市与并购资料、投资组合分析报告、金融衍生品、网络和移动端数字化内容、合同协议、财务报告、风控以及KYC/AML等合规文件本地化翻译。 2、证券与基金保险 提供企业或金融投资机构内部背书文件、股票与证券资料、招股说明书、发行与交易文件、财务报表、管理报告、路演宣传资料及售后材料、业绩报告、信用评等报告、私募股权与市场研究报告的多语言翻译解决方案。 3、金融财经口译 路演、发布会、招募会、年会、学术研讨会、培训会、展会等不同场合下的即时口译支持,提供多语种同声传译及设备租赁、AI同传、交替传译、随行口译以及译员外派驻场等服务。 此外,除了各类财经文件与资料笔译、行业口译,火星翻译同时依托强大多媒体、IT软件及DTP排版技术,为客户解决多终端网站、APP以及不同格式音视频听写配译,全方位满足客户的多元化翻译需求。 总的来说,作为一家专业的本地化语言服务品牌,火星翻译不仅仅可以为客户提供行业定制化的语言解决方案,同时高度重视信息安全,拥有ISO 27001信息安全管理体系认证,遵守严格的产业规定与资料安全标准,为客户解决全球上百种语言的金融财经翻译需求。
More Articles
既然你戳进来了,那就不准走了 其实,这是一条正儿八经的 单纯炫耀公司有多棒的 傲(wu)娇(chi)推文 长风驾高浪,火星二十载 每年员工福利,集体旅游都不一样 泰国,越南,四川......次次有惊喜 今年 火星又双叒叕发狠招了 云南两条线路自选旅游,说走就走 生活不止有工作,还有诗和远方 云南,我们来了!根据自选路线,我们兵分两路。遇见丽江的艳遇之都,宁静平和的香格里拉,傣族风情的西双版纳......等等,我们不仅游览了古城、高山、湖泊、湿地,还感受到了纳西族、摩梭族、白族、傣族这些不同民族的文化习俗。 第一路 滇西路线 ●泸沽湖,360°环湖游 泸沽湖,宛若一座天然花园。云淡风轻,落花流水,在寂静中聆听风的歌声。湛蓝的湖水被群山围绕,透明的湖面就像一块画板,绘出天空的澄澈,白云的多姿,远山的绵延...... ●夜游丽江古城 丽江古城,“藏”着世人向往的人间美景,走过的每一条街道,都给人不一样的美感,古城大水车曾让人眼前一亮,现文巷的油纸伞将时光拉回从前,万古楼的巍峨让人惊叹,振兴巷的灯笼给人穿越之感...... ●漫步香格里拉 香格里拉,它被称作“最接近天堂的地方”。我们去了“小布达拉宫”松赞林寺,“月光之城”独克宗,原始森林普达措,温柔草原纳帕海,和世界最大转经筒…...…
by Admin
16-03-2021
挪威语法律翻译公司,专业为律师,外资企业,进出口公司等群体提供专业挪威语法律口译、笔译服务,在国内、国际社会生活中将起日益重要的作用。挪威语法律翻译,受制于法律语言本身的特点,对翻译质量和技术要求都相当高,属于挪威语翻译中的高端服务。 挪威语法律翻译要求严谨、公正,译员一般都是法律行业的从事人员或者学习过法律的专业人士,对法律法典有相当程度的认识。火星翻译,作为拥有将近二十年的法律翻译经验的公司,多语种的翻译加快您在全球化的进程中的脚步,专业的法律知识确保您的翻译项目精准无误,合理的价格、高效的翻译交付以及超高质量的翻译带给您最优质的翻译解决方案。 挪威语法律翻译服务内容 法律合同翻译 挪威语合同翻译属于法律翻译服务中最为常见的一种,一般是指对贸易中的合同、章程、条款等内容做出的挪威语翻译。挪威语合同翻译,会涉及合同本身的专业知识以及包括国际贸易学、国际汇总学、会计学、运输学、保险学、法学等多方面知识,火星翻译,有专业的法律合同翻译人员,专精全球范围内法律与合同方面的翻译项目。 专利知识产权翻译 企业对注册文件、商务许可、商标与版权、专利、软件许可证等专利和知识产权信息进行有效、准确的翻译,进而开展专利和知识产权的申请和保护,规避侵权风险,保证企业的经营安全,独享专利和知识产权带来的市场利益。火星翻译,进行专利翻译的译员拥有相关专业知识背景,能够确保译文在语言和格式上满足目标国家专利申请的要求。 诉讼纠纷翻译 商业纠纷或金融诉讼活动中,提供专业本地化尽职调查文件、案件档案、法院指令与传票、各类证据翻译、证词证言翻译、诉讼文件翻译,同时提供法庭挪威语口译,提供诉讼参与人挪威语法庭翻译服务,保证法律面前人人平等的重要条件。 此外,火星翻译ISO质量标准认证,严密的安全保护措施,公开透明、无任何附加和隐性成本、极具市场竞争力的价格体系,专业的翻译人员,持百种语言翻译,为您的法律文档、网站、软件和文件提供专业化挪威语翻译服务。 以上就是火星翻译对挪威语法律翻译的介绍了,作为专业挪威语法律翻译公司,征服法律文档翻译的“星辰大海”,火星更懂你。更多外语法律翻译服务欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
15-03-2021
法律翻译是翻译中的高端服务项目,挪威语法律翻译受制于法律语言本身的特点,除了要求译员拥有很强的挪威语翻译能力,还给译文质量及技术难度带来很高的要求,法律翻译译员需要集合专业法律知识,合理根据法律特征对译文内容做出准确性的翻译。那么挪威语法律翻译的特征有哪些? 挪威语法律翻译的质量要求及技术难度主要体现在法律术语的运用及表达,在法律领域内大量的专业词汇及广泛的应用范围,专业术语及词汇的运用与往往具有清晰、单一的语义的特征。 挪威语法律翻译的特征 一、法律术语的单一语义 挪威语法律翻译对准确性要求是高于其他任何挪威语翻译专业领域的,准确性是法律翻译的灵魂,也是最基本的要求。法律翻译的准确性在词语词汇的准确运用中表现最为明显,各类专业法律术语、词语的单一含义、固定含义以及特殊概念理解翻译,对法律译文的权威性、严谨性有着很大的意义。 二、法律术语的正式性 法律翻译具有很强的严肃性、正式性特点,词语的运用也需要结合具体内容做出正式的选择,减少浮夸、华丽的辞藻以及各类修饰用语,以保证译文内容的正式性、严谨性。 三、法律术语的相对模糊性 在挪威语翻译中,法律翻译对质量要求及技术要求更高,法律术语的相对模糊性也有着很大的影响,受地域、文化以及理解等方面差异化的影响,法律规定可能会出现不适用社会现象和关系以及法律活动中的场景,这种法律语言的模糊性使得译文内容与原文出现很大的差异,翻译时要注意结合具体的语境及条件做出准确的翻译,以免产生歧义。 四、法律术语的对义性 法律术语的对义性是指术语含义之间的对立,即术语所表达出来的概念在逻辑上有着矛盾或对立的关系。受语言文化及地域文化的差异,在很多语言中会或多或少出现意义相反或相对应的反义词,而这种矛盾的表达在法律规定中有着明确的标准,尤其固定的一套表达式以阐述各种对立的法律关系。这种法律术语的对义性需要译员熟悉法律知识,能够结合语境做出准确合理的理解及翻译。 总而言之,法律翻译的质量要求与技术难度除了受限于法律的专业性要求,还与其语言特征有着很大的关系。 以上就是火星翻译对挪威语法律翻译的特征的介绍了,火星翻译拥有将近二十年的法律文档翻译积累,多语种的翻译加快您在全球化的进程中的脚步;专业的法律知识确保您的翻译项目精准无误;合理的价格、高效的翻译交付以及超高质量的翻译带给您最优质的翻译解决方案。更多法律翻译服务欢迎咨询火星翻译在线客服。
by Admin
挪威语法律翻译与财经翻译、医学翻译这类高端行业翻译一样都具有很强的专业性,挪威语法律翻译不只是挪威语翻译,更是专业的法律翻译,译文内容在满足达、信、雅这些基本要求的同时,还需要切合法律翻译的基本原则,保证法律翻译的准确性、公正性以及专业性。那么挪威语法律翻译原则有哪些? 挪威语法律翻译除了语言的因素以外,还有复杂的法律行为表现,是一个诚信务实的决策过程。 挪威语法律翻译原则 一、挪威语法律翻译的准确性原则 不只是挪威语法律翻译,任何与翻译相关的行为其准确性都是最基本的原则。法律本身属于国家制定或认可并以国家强制力保证实施的,反映由特定物质生活条件所决定的统治阶级意志的规范体系。在法律翻译过程中,对于各类专业术语的表达以及条款的翻译一定要做到准确无误、逻辑严密,以保证以为内容的准确性以及公正合法性。 二、挪威语法律翻译的统一性原则 挪威语法律翻译过程中,对相关术语的表达式、专业词汇的含义理解及分析等,都需要注意维持词语含义内容上的统一,缺乏一致性及同一性的法律翻译很容易造成读者对译文内容的概念误解,从而影响法律的精度,因此在各类专业词汇的运用上要保持相关术语、词汇及专业名词运用的统一性。 三、挪威语法律翻译的精炼性原则 挪威语法律翻译对译员的要求不只是拥有很强的挪威语翻译基础,还需要对法律法典有一定程度的熟悉与认知,能够合理恰当的运用各类术语表达,用简明、扼要的语言准确表达出法律条款的内容。 四、挪威语法律翻译的庄严性原则 法律是捍卫人民群众权利和利益的工具,也是统治者统治被统治者的手段,其内容条款的表达具有很强的庄重性原则,在翻译各类与法律条款相关内容时,为保证法律译文内容的政策性、权威性及法律的严肃性,遣词造句以及各类相关词汇的运用上要注意做到正式、庄严,切忌采用华丽的辞藻以及丰富的修饰词与等。 五、挪威语法律翻译的规范化原则 法律能够保证人民群众利益及维护国家秩序与其规范化的制度条款有着密不可分的联系,在提供与法律相关的各类条款内容翻译时,也需要注意语言的规范性和正式性。 以上就是火星翻译对挪威语法律翻译原则的介绍了,作为挪威语翻译中的高端服务,法律翻译工作除了对译员及相关的条件提出较高的要求外,还受制于法律语言本身的特点。火星翻译作为专业语言翻译服务提供商,强大的法律翻译团队能够根据您的不同需求给您专业、优质的本地化法律翻译,详情欢迎咨询火星翻译在线客服。
by Admin
挪威语法律翻译是一项具有严格语言规范及技术难度的工作,法律翻译对准确性要求几乎高于其他任何一个专业的挪威语翻译项目,与此同时,挪威语法律翻译还需要注意法律的语言特点,结合挪威语法律翻译的标准提供最准确、专业的法律翻译。那么挪威语法律翻译的标准是什么? 挪威语法律翻译是挪威语翻译中的高端服务,法律翻译在满足“信、达、雅”的翻译标准的同时,还受制于法律语言本身的特点。 挪威语法律翻译的标准 一、符合原文立法思想 翻译是两种语言信息准确转换的行为,而法律翻译对准确性要求是高于其他任何一个专业翻译领域的,没有准确性,就完全失去了翻译的意义,所以准确性是法律翻译的灵魂,也是最基本的要求。 1、法律翻译的行文方式,挪威语法律翻译译文内容不论是在章节还是条款中的翻译,都需要注意严格遵循法律法规的行文规范,保障译文行文方式的统一性。 2、法律翻译的立法之本,法律翻译中需对原文含义、思想有充分、透彻的理解,准确的传达原文含义内容,同时对法律条文做出准确理解,避免出现曲解或误解。 二、与国际条约和国际惯例相衔接 挪威语法律翻译除了需要满足两种不同语言之间的信息的准确转换,还要注意译文内容在国际惯例中的理解及表达式,尽可能保证译文内容具有语言文化特色的同时与符合国际规范及要求,比如在国际规范中的相关术语表达式及措词用语等,便于更好的理解译文内容中的法律制度。 三、专业术语的表达 挪威语法律翻译在各类专业术语、行业用词及表达式上都有其明确的要求及规范,而法律翻译本身对准确性有着很高的要求,因此在提供相关行业术语、词汇翻译过程中要注意合理恰当的措词,保证词语的运用符合法律行业的要求及规范。 四、挪威语法律翻译的风格 既然是提供专业挪威语法律翻译,那么译文内容在表达式、表达习惯以及用语上,一定要符合当地的语言风格特点,保证法律翻译的严谨用词、缜密结构及踏实的文风。 此外,挪威语法律翻译为体现法律的严谨性、公正性及严肃性,在相关词语和句式的衔接上要注意保证一致性、连贯性和专业准确性。 以上就是火星翻译对挪威语法律翻译的标准的介绍了,法律翻译的主要目的是为了帮助解决问题,因此在作者和读者之间,除了语言的因素以外,还有考虑复杂的法律行为及语言风格特点,真正做到专业、优质的挪威语法律翻译。更多外语法律翻译服务欢迎咨询火星翻译在线客服。
by Admin
12-03-2021
挪威语法律翻译属于挪威语翻译中的一项高端服务,包括各类挪威语法律文书翻译及挪威语法律口译,其用户群体多为律师、外资及进出口企业,而且受到法律的特性影响,挪威语法律文书翻译在质量要求及技术难度都非常高,具有很强的专业性、准确性和公证性。那么挪威语法律文书翻译的特点是什么? 挪威语法律文书翻译是指对具有普遍约束力的各种法律、行政法规、地方性法规及规章等文件,以及依法制作的各类具有法律效力或法律意义的非规范性文件挪威语翻译,具体包括宪法、法令法规、合同协议、各类诉讼文书及公司章程规则等。 挪威语法律文书翻译涉及大量的专业法律知识翻译服务,属于庄严文体翻译项目,要求结合语法词汇特点做出准确、严谨的翻译。 挪威语法律翻译的词汇特点 一、法律专业术语的语体 在包括挪威语翻译及其他语种法律文书翻译服务中,法律专业术语的适用要注意遵循法律的严肃性,相关词汇的运用要符合法律的政策性、权威性,词汇转换过程中要做到准确严谨、严格遵循法律专业术语正式庄重的语体,确保法律专业术语译文具有明确的、特定的法律含义,准确表达法律概念。 此外,由于受到丹麦语的影响,挪威语的书写标准也一直存在争议,因此相关法律专业术语语体规范有助于彰显法律语言的神圣性、权威性和严密性,以提高了法律文件的正式程度,保证了挪威语法律文件译文的稳定性和保守性。 二、法律专业术语的特定意义 在挪威语法律文书翻译中,对专业术语特定含义的理解是提升法律文书翻译质量的重要保障,尤其是在法律文书中各类常见一词多义词汇的理解,在日常生活这些词汇可以具备多种含义,但在法律行业,这部分词汇虽然具备普通词汇的形态,但却具有法律特定含义,翻译时需严格把控这类词汇的理解。 三、法律文书的配对词 法律行业具有很多约定俗成以及规范的配对词标准,这种词汇配对在日常表达中或具备与法律行业不同的含义,但在法律行业中这类配对词具有严格的规范及含义标准,在提供这类配对词翻译时要清晰这类配对词的固定含义,做出准确的翻译。 此外,挪威语法律文书翻译一定要注意选择由专业法律译员完成,确保翻译时能够灵活运用各类专业词汇、术语及表达时,做到恰如其分地翻译。 以上就是火星翻译对挪威语法律文书翻译的特点的介绍了,火星翻译,以专业、严谨、保密的服务致力为全球各类用户提供专业优质的挪威语法律翻译服务,做到法律面前语言对等,确保法律文书翻译的权威性、专业性及准确性。更多法律翻译服务欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。
by Admin











