克罗地亚语翻译_克罗地亚语视频字幕翻译要求-火星翻译公司

返回上一页

  克罗地亚语视频字幕翻译,对影视作品、企业宣传视频、电视剧、广告视频等内容的改写、字幕的翻译以及专业旁白等,除了需要具备专业的克罗地亚语翻译能力和多媒体工程技术能力,还需要清晰克罗地亚语视频字幕翻译的规范化要求及作用。那么克罗地亚语视频字幕翻译要求是什么?

  克罗地亚语视频字幕翻译又称多媒体翻译,包括中短影视作品以及大量外语公开等多媒体素材的克罗地亚语翻译。在翻译过程中,通过转录实现声音与文字信息之间的转换,然后通过译为目标语言并对视频进行字幕制作。

  克罗地亚语视频字幕翻译的要求及作用

  1、克罗地亚语视频字幕本地化

  要做到克罗地亚语视频字幕本地化,除了文字信息内容的提取及翻译之外,还需要对视频进行专业旁白和字幕本地化翻译。

  克罗地亚语视频字幕本地化,除了需要做到专业克罗地亚语翻译,还需要结合影视脚本的内容、场景以及时间轴等做出风格的调整,同时在以原视频文件的基础上,将字幕译文在视频后期处理中进行加工嵌入。

  2、克罗地亚语字幕和录音协调一致性

  克罗地亚语视频字幕的翻译需要满足准确性、一致性、清晰性、可读性、同等性,在视频对话有限的时间内,通过文字的形式将对白内容展现给观众,这之中除了要满足字幕与语音信息的对等,还需要保证在短暂的时间内,保证字幕的出现时间以及结束时间,符合字幕翻译的时间轴,能够让观众在短暂而又有限的时间、空间内清晰获取对白的信息内容。

  3、克罗地亚语字幕制作的重要性

  通过专业视频字幕翻译,能够将语音内容以文字形式展现,避免同音或者发音不清等造成观众的误解,更加清晰节目内容,另外,视频字幕的存在也能让不同语言的影视作品与观众之间架起理解的桥梁,让不懂该外语的观众,既能听见原作的声带,同时理解节目内容。

  火星翻译,专业克罗地亚语视频字幕翻译公司

  1、丰富的视频字幕经验

  火星翻译近20年的视频字幕翻译经验,超100+语种译员资源、21+专业领域解决方案和项目管理专业知识,完善的行业术语库及语料库,打造出快捷、专业的克罗地亚语视频字幕本地化翻译服务。

  2、优秀的字幕翻译团队:

  火星翻译,拥有庞大的翻译团队,数万名专业认证译员,资深IT部门,专业DTP排版团队,不同级别的专业字幕和配音合成及其他制作人员,能够为不同视频字幕翻译项目提供个性化翻译方案,满足不同语言、不同要求视频字幕本地化翻译需求。

  3、专业的视频翻译设备:

  作为专业本地化翻译团队,不论是视频本地化翻译还是字幕本地化翻译,火星翻译都能够通过专业化的录音棚设备,全面满足克罗地亚语视频字幕翻译在录音、配音、旁白以及字幕配制中的需求,提供专业化多媒体翻译服务。

  4、一站式视频字幕翻译:

  火星翻译作为专业翻译公司,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,一方面为客户找到专业克罗地亚语视频字幕本地化译员,另一方面也严格运用译审流程,从画面文字与音轨的翻译、重新录音及字幕制作后期处理,乃至最终成品整合的全套服务,轻松处理各种领域各种类型、各种难度的多媒体文件。

  以上就是火星翻译对克罗地亚语视频字幕翻译要求的介绍了,火星翻译,专业视频字幕翻译公司,提供纯母语听写翻译、多种字幕配制、转录、多语种语音录制、旁白、制作等,还有电子学习课件制造及翻译。更多视频字幕翻译服务欢迎咨询火星翻译在线客服。

Comments are closed.