翻译公司_小语种翻译公司收费标准-火星翻译公司

返回上一页

  小语种翻译一般来说是指除英语外的其他应用相对不那么广泛的语种翻译服务,其中包括日语、韩语、德语、法语、意大利语等我们所熟知的各类语种翻译。小语种翻译,专业正规的翻译公司给出的基准报价普遍比英语翻译高,但其收费标准与英语翻译是一样的。那么小语种翻译公司收费标准是什么?

  语言翻译的收费标准实质上都与语言对、翻译难度以及翻译量、翻译形式等有关。

  小语种翻译公司收费标准:

  首先,是小语种翻译形式。翻译的形式,一般来说只要分为口译和笔译两种,笔译大多是文件资料类的书面文字翻译,价格一般不会太高,大多在几百元/千字左右;而口译则是一种口语化翻译服务,其难度相对于笔译而言要高很多,报价也普遍高很多,即便是最便宜的旅游陪同,其价格也通常在800元/人/天左右,至于会议交传、会议同传等则会高达20000元/人/天左右。

  当然,这两种翻译形式报价的不一与其计费单位不同也有很大的关系,而且从需求量来看,小语种笔译的需求量无疑要大于小语种口译的需求量。

  其次,是小语种翻译语言对要求及顺序。所谓语言对,指的是互译的两种语言,其中语言对的先后顺序也会影响翻译的价格,如中英文互译,中文翻译成英文和英文翻译成中文的报价是完全不同的,而且越是稀缺的语种翻译价格也会越高,就国内翻译公司而言,其中英语翻译价格最低,其次是日语、韩语、德语、法语等常见小语种,最后则是以冰岛语、瑞典语、挪威语等应用范围更为狭小的语种。

  最后,是语言翻译的难度要求。语言翻译的难度要求与文件的用途、翻译的场合等有很大的关系。

  在小语种笔译中,翻译的难度大致可分为标准级翻译、专业级翻译、出版级翻译,不同难度等级对应的文件用途不一样,如一般的文件资料可选择标准级翻译,产品说明书、设备维修手册等文件的翻译,因专业性要求高,需要做专业级翻译,而如出版物及期刊文章等翻译,则属于出版级翻译,属笔译中难度最大的一种。

  而在小语种口译中,其翻译的难度主要根据具体的口译场合以及所涉及的行业领域有关,比如相同语言的陪同口译服务,旅游陪同大都在1000元/人/天左右,而商务陪同、技术交流以及展会陪同等需要专业知识背景要求的口译服务,其报价甚至可以高达2500元/人/天,更不用说高端会议口译服务,难度更大,要求更高,费用自然也会更高。

  总的来说,小语种翻译公司收费标准与具体的语种要求、翻译难度等因素有关,要求越高,小语种翻译的价格也会越高。

  火星翻译,一站式语言解决方案服务品牌,通过整合英语、日语、韩语、德语、法语、意大利语、阿拉伯语等全球100 多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。详情欢迎咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880。

Comments are closed.