游戏翻译公司_游戏手册翻译多少钱1000字-火星翻译公司

返回上一页

  游戏手册是对游戏性能、环境以及操作指南等有着很详细的介绍描述,游戏手册对于用户体验游戏乐趣有着很大的辅助性意义,对于翻译的质量要求也比较高。游戏手册翻译,一般来说都是以千字为计算单位,字数越多价格越高。那么游戏手册翻译多少钱1000字?

  游戏手册翻译每千字的价格,与游戏翻译的目标用户、游戏语言以及翻译字数有很大的关系。

  游戏手册千字翻译价格影响因素:

  1、游戏手册翻译的目标用户

  游戏用户群体不同,其翻译的质量要求也不一样,按照不同的翻译等级可以分为标准级翻译、专业级翻译和出版级翻译,一般来说大多数游戏是针对普通用户群体,技术性用语并不多,翻译的要求通常是标准级翻译。

  2、游戏手册翻译的语言要求

  游戏本地化国家不同,其使用的语言也不一样,游戏对于语言的要求也就存在差异,一般来说国内翻译公司在根据语种所给出翻译报价,英语翻译的价格通常都比较低,其次到日语、韩语等常见语种,其他稀缺小语种翻译的价格因为译员资源少,翻译难度大,价格通常也更贵。

  3、游戏手册翻译的字数总量

  虽说游戏手册翻译都是以千字为计费单位,但随着国内翻译公司数量的增多,对于各项翻译服务不少公司也会进行实行一定的优惠政策,比如游戏手册翻译的字数达到一定量时,千字翻译的价格会享有一定的折扣,虽说总价越来越多,但单价却会相对便宜一些。

  此外,游戏手册翻译的价格还与翻译时间有一定的关系,当然这仅仅是针对部分需要进行加急的翻译项目,一般的翻译项目并不需要支付额外的加急费。

  总的来说,游戏手册翻译多少钱1000字,需要考虑具体的语种要求、难度要求等,想要了解具体的游戏手册翻译价格,建议您直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880,火星翻译会根据您的具体翻译需求给您科学合理的报价。

Comments are closed.