深圳英语翻译公司_英语口译服务内容有哪些

返回上一页

  英语翻译,按照不同的形式可以分为笔译和口译。英语笔译,即笔头翻译,用文字翻译,英语笔译的费用是根据专业性要求、翻译量等而定。而口译则不同,口译的价格主要是受口译服务内容的影响。那么英语口译服务内容有哪些?

  火星翻译英语口译服务内容,按照形式的差异可以分为展会陪同、出国翻译、会议交传、培训交传、耳语同传以及同声传译等。

  同声传译

  借助专业设备,适用于超过30人的大型会议,重要谈判,公司年会等情境,在同传过程中,译员会一边接收来自讲者的信息,一边将信息即时传递给听众。

  同传译员是口译中最难的一种,对译员的要求也是最高。火星的同传口译员都是重点大学语言类专业出身,具备8年以上交传经验,不低于100次同传经历。同传译员除了拥有超高水平的语言能力,对译员的记忆力、预测能力、应变能力、储存能力、即时理解和即时表达能力要求非常高,是翻译活动的最高境界。

  耳语同传

  耳语同传是同传的的一种,不同的是耳语同传不需要专业设备,采取一对一的服务,适用于小型会议磋商。

  耳语同传要求译员必须具备8年以上同传或交传经验,反应敏捷,稳重端正,熟知商务礼仪,知识面广泛。

  会议交传

  一般适用于各类会议、学术交流、商务洽谈、产品发布等场合,不需要借助设备,译员需要认真听取讲者的讲话,并记录信息,在一段讲话结束后,译员将组织语言进行翻译。

  火星的会议交传口译员都是语言专业出身,有3年以上陪同翻译经验,6年以上交传经验。口语地道只是基础,反应敏捷,逻辑思维强,对相关领域的专业知识都有一定研究。

  培训交传

  适用于各类培训场合,译员在翻译过程中将配合讲师在授课的过程中进行交替翻译。

  在会议交传的基础上,进行培训交传的口译员都具备丰富的培训翻译实践经验。

  出国翻译

  顾名思义,出国翻译是指在国外场合进行翻译的一种形式,客户可以从国内带翻译出国,译员将陪同客户并提供现场口译服务,多用于商务采购,国际会晤,出境考察等情境。

  此类译员都具备6年以上陪同或交传经验,职业素养毋庸置疑,他们都拥有多年的出国经历,护照等证件齐全,并且熟悉当地的地理和人文环境,能为客户提供最优质的口译服务。

  展会陪同

  是指在展会陪同活动中同时提供口译工作,包括开幕式口译、双语主持、展会现场咨询等。

  展会陪同译员发音标准、口语流利,具丰富的项目处理经验及危机应变能力,能轻松满足世界各地各种语言的会展陪同翻译需求,协助客户快速拓展海外市场。

  以上就是火星翻译对英语口译服务内容的介绍了,火星翻译,一站式语言解决方案服务品牌,目前已经拥有强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控,在医药健康、技术工程、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,为全球各大行业提供文档翻译、网站翻译、多媒体翻译、DTP专业排版、同声传译、交替传译、远程口译、陪同口译等服务。

Comments are closed.