同声传译收费标准_同声传译价格是多少

返回上一页

  同声传译是高度专业化的口译服务,译员通过以稍滞后于发言人的讲话速度,将讲话内容准确无误的表达出来。同声传译一般适用于高端会议场合,不论是专业性还是设备要求都比较高,同声传译收费标准也是口译服务里最高的一项。那么同声传译价格是多少?

  同声传译的收费标准:

  1、译员的水平。译员的水准高低是直接影响同声传译质量的重要因素之一,一般来说同声传译对于译员专业性要求非常高,但在经验方面各译员却存在一定的差异,高端会议同声传译经验越丰富,个人临场应变能力以及服务质量就越有保障,当然价格也会越高。

  2、会议行业标准。同声传译的难度会随着行业领域的不同而出现不同的要求,一般来说难度较低,同声传译对译员的要求也较低,比如一般的活动或者通用性比较强的会议,但如果是高端会议或者学术研究会议类型,对于同声传译的要求就非常高了,费用也比较高。

  3、会议时间。同声传译的计费方式是以天数为准,因而会议持续的天数越长,费用也就越高,但一般来说会议天数达到一定的要求,会享有一定的折扣优惠,具体可以咨询相关翻译公司。

  另外,同声传译的时间计算通常是以每天8小时为准,不足4小时按4小时计算,超过4小时但不足8小时的按8小时计算,超出8小时的则需提前与翻译公司协商具体收费标准。

  同声传译的收费标准会随着翻译的难易度、会议所属领域以及对译员的要求等多因素影响,目前同声传译一般至少在5000/人/天左右起步,具体收费情况会根据相关行业领域以及其他因素综合计算,同时,同声传译的费用还与译员是否出差以及是否需要租赁同声传译专业设备等有关。

  同声传译价格是多少,通过上文的介绍我们可以看出并没有一个固定的价格,都需要提前与翻译公司沟通,翻译公司才能根据客户的具体要求进行综合评估报价,如果您有同声传译的需求,不妨直接咨询火星翻译在线客服以了解更为准确的报价。

Comments are closed.