国内德语翻译公司的收费标准

返回上一页

  对外改革开放深化带动国内翻译市场的发展,德语翻译公司数量虽然越来越多,但国内翻译产业不完善的发展状态,不同翻译公司实力规模上的差距出现了翻译价格上的差异,而这也导致不少客户的误解从而一味压低价格,忽略专业德语翻译的合理收费标准。那么国内德语翻译公司的收费标准有哪些?

  深圳德语翻译公司的收费标准,是包括德语翻译在内的不同语言翻译价格的重要影响因素,语言翻译的收费标准简单来说可从形式、语言对、内容质量等多角度去分类。

  国内德语翻译公司的收费标准

  一、按翻译类型收费

  德语翻译的方式大致上可分为笔译和口译两大类,其中笔译又包含文档翻译、网站翻译、多媒体翻译以及排版润色等,口译则分为会议口译、一般商务口译等,不同的德语翻译类型对译员要求、计费方式、项目复杂程度均不同,价格自然也会不一样。如笔译多以字符计费,而口译则以时长计费。

  二、按翻译语种收费

  简单来说就是根据所翻译语言对进行报价,在翻译界中,越是稀缺的小语种资源匹配难度更大,翻译价格越高,而德语虽说在欧洲常作为第二外语教学,但较英语而言依旧只能算是欧洲小语种,价格普遍高于英语的180元/千字,同时目标语种越稀缺价格越高。

  三、按内容质量收费

  翻译的质量在笔译服务中可大致分为标准翻译、专业翻译以及出版级翻译,不同的内容质量要求对应的专业强度、排版与逻辑文风要求不一,价格也会不一样。而在正式场合下会议层面的口译服务,其价格自然也会远高于一般商务陪同口译。

  此外,德语翻译的收费标准还与翻译量、交期等其他因素有关,因此这也是为什么很多专业翻译公司需要与客户进行详细的需求沟通才能提供正式的报价,而平常所能提供的均只作参考。

  总而言之,国内德语翻译公司的收费标准与多方面因素有关,客户想要了解详细的德语翻译或其他语言服务报价,建议直接与专业翻译公司在线沟通。

Comments are closed.